Ward, try to learn from me. |
Ворд, учись у меня. |
Don't be smart with me, Ward. |
Не умничай, Ворд. |
Her name is Brianna Ward. |
Ее зовут Брианна Ворд. |
Mr. Gregory Ward, please. |
Мистер Грегори Ворд, пожалуйста. |
Ward, cover the back door. |
Ворд, прикрой черный выход. |
Did you examine Paige Ward? |
Вы обследовали Пейдж Ворд? |
Graham and Eleanor Ward. |
Грэхам и Элеонора Ворд. |
Ryan Brooks and Scott Ward pushed each other around in public... |
Райан Брукс и Скотт Ворд потолкались на виду у всех... |
Bryan Brown, Rachel Ward... and Richard Chamberlain. |
Мэр Вининхэм, Филип Энглим, Джин Симмонс... Брайан Браун, Рэйчел Ворд и Ричард Чемберлен. |
Atlas Ward Company treats each design individually and for this reason we do not offer standard solutions for roof sheathing. |
Компания Атлас Ворд подходит к каждому проекту индивидуально и потому мы не предлагаем стандартных решений, если это касается проекта кровли. Оптимальная кровля реализуется после получения технических условий, для каждого конкретного здания. |
Brendan Ward reckons he only visited Lawrie a couple of times before he realised his services were no longer required. |
Брендан Ворд утверждает, что всего пару раз навещал Лоури, прежде чем он понял, что в его услугах больше не нуждаются. |
Maddox checked the visitor records at Thamesmarsh and they list Ward visiting 17 times in the last two months. |
Меддокс проверила список посетителей в Темзмарш, и в списке говориться, что за последние два месяца Ворд навещал его 17-ть раз. |
I just told him I'd put his name on the Montgomery Ward mailing list. |
Я просто сказал, что подпишу его на Монгомери Ворд (каталог женского белья). |
Is that the normal Ward or the new, angrier Ward? |
Это нормальный Ворд или новый злой Ворд? |
I suggest that is not the case, and hereby apply to have Paige Ward's interview excluded. |
Я считаю, что оно не законно, и поэтому я прошу суд исключить показания Пейдж Ворд. |
Owing to ensuring adequate stiffness of structural system [cf. point above], Atlas Ward system allows for selecting any kind of cladding on account of its kind, span, weight. |
Благодаря прочности самого каркаса в зданиях Атлас Ворд Билдинг Системс Украина можно использовать любую обшивку независимо от ее типа, размеров и веса. |
In Rare Earth Ward and Brownlee emphasize that such impacts ought to be rare, reducing the probability of other Earth-Moon type systems and hence the probability of other habitable planets. |
В «Уникальной Земле» Ворд (Ward) и Браунли (Brownlee) отмечают, что такие удары, вероятно, редки, что делает маловероятным появление систем, подобных системе Земля - Луна и, следовательно, понижает вероятность существования других обитаемых планет. |
Ward did an amazing thing, yes, But it wasn't Ward by my side in that lab, searching for a cure. |
Ворд сделал замечательный поступок, да, но это не Ворд сражался за меня в той лаборатории, разыскивая лекарство. |
Design office Atlas Ward Poland is equipped and organized in a modern way. |
Компания Атлас Ворд БилдингСистемс Украина располагает современным оборудованием и высококвалифицированным персоналом. |