| The position of Gauleiter in Baden was held by Robert Wagner for the duration of the Gau's existence. | Пост гауляйтера в Гау Баден занимал Роберт Вагнер на протяжении всего времени существования гау. |
| Starting in 2004, Wagner began working as a cinematographer, first shooting music videos and short films. | Начиная в 2004 году, Вагнер стал работать кинооператором, сначала снимая для видеоклипов и короткометражных фильмов. |
| Fabian Wagner was born in Munich, Germany. | Фабиан Вагнер родился в Мюнхене, Германии. |
| In July 2014, Wagner was named to the board of Apple Inc., replacing long-time board member William Campbell. | 17 июля 2014 года, Вагнер была включена в совет директоров корпорации Apple Inc., заменив давнего члена правления Уильяма Кэмпбелла. |
| The two men were released promptly, but Wagner was held for three months. | Мужчины были освобождены быстро, но Вагнер была в плену в течение нескольких месяцев. |
| Wagner was executed on 14 August 1946 in Strasbourg for his crimes during the occupation of Alsace. | Вагнер был казнен 14 августа 1946 года в Страсбурге за свои преступления во время оккупации Эльзаса. |
| In 2010, Flavia Wagner and two Sudanese men were kidnapped while working for Samaritan's Purse in Sudan. | В 2010 году Флавия Вагнер и двое суданских мужчин были похищены во время работы на Samaritan's Purse в Судане. |
| Wagner Mora raised the possibility that the third film would be made without the character he interpreted. | Вагнер Мора поднял возможность того, что третий фильм будет сделан без персонажа, который он интерпретировал. |
| Wagner soon returned to the character, starting in prog 9. | Вагнер вскоре вернулся к персонажу, начав с 9 прога. |
| He subsequently commanded Marine detachments during operations in Charleston Harbor against Forts Wagner, Gregg, and Sumter. | Командовал подразделениями морской пехоты в ходе операций в заливе Чарльстон против фортов Вагнер, Грегг и Самтер. |
| This one, it's a Wagner. | Вот эти, например, это Вагнер. |
| Major figures of the Vienna Secession were Otto Wagner, Gustav Klimt, Egon Schiele, and Koloman Moser. | Основные фигуры Венского сецессиона были Отто Вагнер, Густав Климт, Эгон Шиле, и Коломан Мозер. |
| Michał is engaged with Anna (Agnieszka Wagner), an architect and daughter of his director. | Михал помолвлен с Анной (Агнешка Вагнер), дочерью своего руководителя. |
| Combat was programmed by Joe Decuir and Larry Wagner. | Программистами игры были Джо Деквер и Ларри Вагнер. |
| Said he was obsessed with finding a German soldier named Gerhard Wagner. | Сказала, что он как одержимый искал немецкого солдата по имени Герхард Вагнер. |
| Gerhard Wagner, however, was sent to a detention center at Ellis Island. | Однако Вагнер был отослан в центр по приёму эмигрантов на Эллис-Айленд. |
| Well, whoever this Gerhard Wagner is, he has earned my admiration. | Кем бы ни был этот Герхард Вагнер, он заслужил моё восхищение. |
| And you think Steve Wagner's involved? | И ты думаешь, Стив Вагнер причастен к этому? |
| Mendelssohn is also good, but Wagner is Wagner. | Эти Мендельсоны тоже неплохи, но Вагнер есть Вагнер. |
| Without this mystery Wagner is not Wagner. | Без этой загадочности Вагнер - не Вагнер. |
| We saw Mrs Wagner cycling off. | Мы видели, как миссис Вагнер уехала на велосипеде. |
| Honored guests... Mr. Wagner was so good and brought us Professor Einstein tonight. | Уважаемые гости, господин Вагнер хочет вам представить профессора Эйнштейна, физика. |
| Wagner wakes up and describes a nightmare: the beautiful swan transformed into a rain of worms. | Встревоженный Вагнер просыпается и рассказывает содержание своего кошмара: прекрасный лебедь обращается дождём из могильных червей. |
| However, the piece was still printed and sold in Leipzig, and Wagner wrote a complaint to the publisher Schott. | Однако произведение всё ещё печаталось и продавалось в Лейпциге, и Вагнер впоследствии написал жалобу издателю Schott. |
| He only likes Wagner. Wagner bugs me, I prefer Schubert. | Но он любит только Вагнера, а мне Вагнер осточертел. |