Английский - русский
Перевод слова Voyager
Вариант перевода Вояджер

Примеры в контексте "Voyager - Вояджер"

Примеры: Voyager - Вояджер
We have computed an alternative route for you Voyager Five. Мы вычислили альтернативный маршрут для вас Вояджер Пять.
The model-making company Revell released a plastic model of USS Voyager. Модельная компания Revell выпустила пластиковую модель звездолёта USS Вояджер.
Voyager is not transmitting its data, Captain. Вояджер не передает информацию, капитан.
The fastest space vehicles ever launched by the human species are the Voyager spacecraft. Самые быстрые космические корабли, когда-либо запущенные человеком - это аппараты Вояджер.
As if Voyager were one big petri dish. Как будто "Вояджер" - одна большая чашка Петри.
We can return to Voyager together. Мы можем возвратиться на "Вояджер" вместе.
Voyager trivia, or model trains. "Стар трек: Вояджер", или модели поездов.
Voyager's disabled both hunting vessels. "Вояджер" вывел из строя оба охотничьих корабля.
I've come to bring Voyager home. Я пришла, чтобы доставить "Вояджер" домой.
It was a deliberate attempt to disable Voyager. Это была умышленная попытка вывести "Вояджер" из строя.
No doubt they will attack as soon as Voyager crosses the border. Нет сомнений, что они нападут, как только "Вояджер" пересечет границу.
Voyager will be right behind you. "Вояджер" будет следовать прямо за вами.
The two Voyager spacecraft made the first close-up images of Enceladus. Два космических аппарата серии «Вояджер» получили первые снимки Энцелада крупным планом.
That's less than four minutes before Voyager was destroyed. Это меньше, чем за 4 минуты до того, как "Вояджер" был уничтожен.
Set navigational controls to return to Voyager. Настройте навигационный контроль для возвращения на "Вояджер".
You believe that Voyager liberated you from the collective. Ты веришь, что "Вояджер" освободил тебя от коллектива.
You and your crew will abandon Voyager immediately. Вы и ваш экипаж должны немедленно покинуть "Вояджер".
We could invite them to Voyager. Мы можем пригласить их на "Вояджер".
We must transport this infant to Voyager. Мы должны переместить этого младенца на "Вояджер".
Here we check how faithful an emissary Voyager is. Здесь мы проверяем, насколько преданным посланником является "Вояджер".
I remember when I first came aboard Voyager. Помню, когда я впервые попал на "Вояджер".
The ship I come from is called Voyager. Корабль, с которого прилетел я, называется "Вояджер".
I'm not here to search Voyager. Я здесь не для того, чтобы обыскивать "Вояджер".
Voyager will be seized, your crew imprisoned or worse. "Вояджер" захватят, а ваша команда будет арестована или ещё хуже.
Consider them a reminder that Voyager is my ship. Рассматривайте их как напоминание, что "Вояджер" - это мой корабль.