At least a partial signal was transmitted from Voyager. |
Как минимум, часть сигнала была передана с "Вояджера". |
There are people aboard Voyager who can help them. |
На борту "Вояджера" есть люди, которые им помогут. |
I'd like to stay aboard Voyager. |
Я хотела бы остаться на борту "Вояджера". |
Voyager's brains are three integrated computers set amidships. |
Мозги "Вояджера" - это три встроенных компьютера, установленных посередине корабля. |
Your inspection teams have to be off Voyager before that wormhole opens. |
Ваша проверяющая команда должна убраться с "Вояджера" до того, как откроется червоточина. |
There is something preventing the datastream from reaching Voyager. |
Что-то, что не дает потоку данных достигнуть "Вояджера". |
Captain Janeway wants us back before Voyager finishes its overhaul. |
Капитан Джейнвей хочет, чтобы мы вернулись до окончания ремонта "Вояджера". |
The Hirogen have been performing covert scans of Voyager. |
Хироджены проводили скрытые сканирования "Вояджера". |
She needs to be in Voyager's Sick Bay. |
Ей необходимо в медотсек "Вояджера". |
The crew of Voyager will be destroyed if we don't. |
Иначе экипаж "Вояджера" будет уничтожен. |
The shuttle will only be a couple of seconds ahead of Voyager. |
Шаттл будет всего в нескольких секундах впереди "Вояджера". |
As a result, Voyager's directive to "seek out new civilizations" often ends in conflict. |
В результате директива "Вояджера" "искать новые цивилизации" часто заканчивается конфликтом. |
Even with Voyager's deflector, your efforts to return to the hive will fail. |
Даже с дефлектором "Вояджера" ваши усилия вернуться к улью обречены. |
They're a drain on Voyager's power reserves. |
Они тратят энергетические резервы "Вояджера". |
They've tracked down the shuttle from Voyager and destroyed it. |
Они выследили шаттл с "Вояджера" и уничтожили его. |
Let's hope it's still that strong by the time it gets to Voyager. |
Будем надеяться, что она останется такой же сильной к этому времени, как доберется до "Вояджера". |
Lieutenant Torres needs this resonator coil to upgrade Voyager's communications systems. |
Лейтенанту Торрес нужна эта катушка резонатора, чтобы модернизировать системы коммуникаций "Вояджера". |
I'm Commander Tuvok, Voyager's Chief of Security. |
Я - коммандер Тувок, шеф службы безопасности "Вояджера". |
Two alien vessels are attempting to disengage from Voyager. |
Два чужих корабля пытаются оторваться от "Вояджера". |
If we go to warp now, the damage to Voyager will be extreme. |
Если мы перейдем на варп, повреждения могут быть критическими для "Вояджера". |
We've begun outfitting Voyager with Admiral Janeway's upgrades. |
Мы начали оборудовать "Вояджера" новыми технологиями адмирала Джейнвей. |
I've extrapolated Voyager's trajectory. |
Я экстраполировала траекторию "Вояджера". |
Send a cube to tractor Voyager... and drag them back to the Alpha Quadrant. |
Пошлите куб для буксировки "Вояджера"... и доставьте его в альфа-квадрант. |
But I think Voyager's tactical officer might be more useful to me alive. |
Но я думаю, офицер "Вояджера" по тактике больше пригодится мне живым. |
You've also provided invaluable assistance to the Voyager crew. |
Ты также оказал неоценимую помощь экипажу "Вояджера". |