It'd take at least a week to make the necessary modifications to Voyager. |
Чтобы сделать необходимые модификации "Вояджеру", потребуется минимум неделя. |
See if you can tractor it back to Voyager. |
Посмотрите, можно отбуксировать его назад к "Вояджеру". |
Computer, send a distress call to Voyager. |
Компьютер, пошли сигнал бедствия "Вояджеру". |
Maybe you can tap into their com system, get a message to Voyager. |
Может, вы сможете подключиться к их системам и послать сообщение "Вояджеру". |
We're heading back to Voyager. |
Мы возвращаемся к "Вояджеру". |
I ordered the crew to take us back to Voyager, but they refused. |
Я приказал экипажу повернуть обратно к "Вояджеру", но они отказались. |
But what about sending Voyager a warning? |
Но как насчет того, чтобы послать "Вояджеру" предупреждение? |
You learned Voyager had been assigned to capture you, and you managed to get on board to sabotage her. |
Вы узнали, что "Вояджеру" было дано задание захватить вас, и вы ухитрились проникнуть на борт для саботажа. |
Voyager's passage by Jupiter accelerated it in a close encounter with the planet Saturn. |
Встреча с Юпитером придала ускорение "Вояджеру" и направила его к Сатурну. |
He said we'd, we'd wasted a transmission to Voyager. |
Он сказал, мы... мы потратили впустую передачу "Вояджеру". |
What does that have to do with Voyager? |
Какое отношение это имеет к "Вояджеру"? |
get a message to Voyager and they could get us out of here. |
отправить сообщение "Вояджеру", и он заберет нас отсюда. |
Away team to Voyager. |
Команда высадки - "Вояджеру". |
Delta Flyer to Voyager. |
Дельта флаер - "Вояджеру". |
Tell Voyager to move away. |
Скажи "Вояджеру", чтобы уходили. |
Away team to Voyager. |
Десантная группа - "Вояджеру". |
Set a course for Voyager. |
Установить курс к "Вояджеру". |
Away team to Voyager. |
Десант - "Вояджеру". |
You could undoubtedly do significant damage to Voyager and to the vinculum. |
Вы, без сомнения, можете нанести серьёзный урон "Вояджеру", но и винкулуму. |
You'll be no good to Pathfinder or Voyager. |
Ты не сможешь помочь ни "Следопыту", ни "Вояджеру". |