It meant more to me than vodka and satellites. |
Москва значила для меня нечто большее, чем водка и спутники. |
Non-alcoholic gin, whisky, vodka. |
Сэр. Безалкогольный джин, виски, водка. |
Looks like vodka helps better than our handstands. |
Видать, водка лучше помогает, чем наши стойки на руках. |
They must still keep vodka on their ships. |
У них, наверное, ещё и водка на корабле. |
Very expensive, nice vodka, he said. |
Он сказал, что это очень дорогая, хорошая водка. |
No food, just loose teas, Scotch, vodka. |
Еды нет, только заварка, скотч, водка. |
Maybe it's the vodka talking, but I love you, Chelsea. |
Может во мне сейчас говорит водка, Но я люблю тебя, Челси. |
Cults and conspiracies go together kind of like vodka and vermouth. |
Культы и заговоры хорошо сочетаются, как водка и вермут. |
And Annabelle insists that all the vodka tomorrow night... |
Аннабель настаивает, чтобы вся завтрашняя водка была... |
I have a vodka on sale. |
У меня есть водка на продажу. |
Even your blessed vodka's stopped working. |
Даже твоя благословенная водка перестала работать. |
So, lager, cider, vodka, mixers. |
Итак, пиво, сидр, водка, коктейли. |
I have bourbon, vodka, gin, champagne. |
У меня есть бурбон, водка, джин, шампанское. |
We don't want a vodka company, Turtle. |
Нам не нужна водка, Черепаха. |
I have vodka and caffeine chasing each other around my body. |
Похоже, водка и кофеин усиливают друг с другом в моем организме. |
Chardonnay for you and a vodka tonic, two limes. |
Шардоне для тебя и водка с тоником, два кусочка лайма. |
That cheap vodka tastes like lighter fluid. |
Эта дешевая водка на вкус, как жидкость для зажигалок |
A thousand years of vodka and cigarettes will do that to you. |
Тысячи лет, водка и сигареты этому способствуют. |
I'd drink to your good fortune, but vodka's not good for Samantha. |
Я бы выпила за вашу удачу, но водка повредит Саманте... |
Same left-over baccy packet and more vodka. |
Такой же пакет из-под табака и опять водка. |
The Russians' vodka is excellent and the Tsar's officers are gentlemen. |
У русских отличная водка, а царские офицеры - джентльмены. |
It used to be a very expensive vodka for the wealthy. |
Раньше была такая эксклюзивная водка для богатых. |
And there is vodka in it, but not that much. |
Там водка, но совсем чуть-чуть. |
David, if I'm going to listen to this, I'll need vodka. |
Дэвид, если я должна это слушать, то мне нужна водка. |
He once told me... that vodka was to Russians what therapy is to Americans. |
Он говорил что водка для русских, как психоанализ для американцев. |