Non-alcoholic gin, whisky, vodka. | Сэр. Безалкогольный джин, виски, водка. |
You do realize that vodka to a desiccating vampire is like salt water to a human? | Ты же знаешь, что водка осушает вампира так же, как солёная вода человека? |
Vodka, you see, is equally well drunk with either grief or joy. | Водка, видать, одинаково хорошо пьется и с горя, и на радостях. |
I got some vodka. | У меня есть водка. |
Vodka, that's the stuff! | Водка - это вещь! |
Let me guess, you want to sell your vodka business. | Дай угадаю, ты хочешь продать свой водочный бизнес. |
I'm thinking we've got a vodka company to sell. | Я думаю, что у нас есть водочный бизнес для продажи. |
And what if I said the real reason was you knew you vodka business was about to be sued for using another brand's recipe? | А что если я скажу тебе, что реальная причина та, что ты знал, что на твой водочный бизнес подали в суд за использование рецепта другого бренда? |
In the village square there were: a vodka store, Melkon Ahai hairdresser, Mikita's grocery, "who can forge frogs" (heurbakha nalokh). | На площади села находились: водочный магазин, Мелкон ахаи парикмахерская, бакалея Микиты, «умеющего ковать лягушек» (хурбаха налох). |
We were playing vodka shotzee to pre-game for Dexter's party tonight, and Simone kept losing 'cause she's really bad at math, and I think she has alcohol poisoning. | Мы играли в водочный покер перед сегодняшней вечеринкой Декстера, а Симон все проигрывала, потому что со счетом у нее проблемы, и по моему, у нее алкогольное отравление. |
Because in the sky they don't give vodka. | Бо на небе не дают горилки. |
Anyone who drinks a glass of vodka, is to hit three times. | Каждый, кто выпьет чарку горилки, должен ударить трижды. |
I gave him a shot of vodka, a candle in his hand, an apple to eat, and he was happy. | дала ему порцию горилки, свечку в руку, яблочком закусить, он и рад. |
Ten barrels of vodka to the Krivonos army! | Десять бочек горилки войску Кривоноса! |
I'm afraid, my sons, that the Archimandrite has not passed the taste for vodka to you. | Я так думаю, сынки, что архимандрит, вам даже и понюхать горилки не дал. |
The following year, McMenamy was the star of an Absolut Vodka fashion campaign that was photographed by Newton in Sweden. | В следующем году Макменами стал звездой рекламной кампании Absolut Vodka, фотосессия для которой проходила в Швеции. |
In certain instances, Rice was absent and replacement judging was provided by make-up artist Billy Brasfield (commonly known as Billy B), Mike Ruiz, Jeffrey Moran (Absolut Vodka marketing executive), or Lucian Piane. | В некоторых случаях, Rice отсутствовал, а рецензия на замещение была предоставлена визажистом Billy Brasfield (более известным как Billy B), Mike Ruiz, Jeffrey Moran (исполнительным директором Absolut Vodka) или Lucian Piane. |
Untucked replaces the basic green room of Under the Hood with two decorated rooms that were until season six sponsored by Absolut Vodka and Interior Illusions, Inc.: the Interior Illusions Lounge and the Gold Bar. | Untucked заменяет основную зеленую комнату Under the Hood двумя декоративными комнатами, которые были до 6-го сезона, спонсируемыми Absolut Vodka и Interior Illusions, Inc.: Залом иллюзий интерьера и Золотым баром. |
In January 2012 they released their second full-length LP, Vodka & Ayahuasca, and then in April 2012, Gangrene released a 4 track EP called Odditorium EP, for free download on Redbull USA's official site, and as a Picture disc. | В январе 2012 года они выпустили свой второй полнометражный LP «Vodka & Ayahuasca», а затем в апреле 4-х трековый EP под названием «Odditorium EP» для бесплатной загрузки на официальном сайте Red Bull USA. |
Moskovskaya special vodka (Russian: MockoBckaя ocoбaя Boдka; English: Moscow special vodka) or simply Moskovskaya vodka is an early Russian brand of vodka introduced in 1894 by the Russian state vodka monopoly. | Моско́вская осо́бая во́дка или просто Московская водка (англ. Muscovite special vodka) является российской маркой русской водки, представленной в 1894 году Российской государственной водочной монополией. |