The blessed Virgin an' the Holy Child? |
Святая Дева и ее младенец? |
The Virgin Mary has left us! |
Дева Мария покинула нас! |
She looks just like the Virgin Mary. |
Она выглядит как Дева Мария. |
How is the work with the Holy Virgin progressing? |
Как там наша Пресвятая Дева? |
No, that's the Virgin Mary. |
Нет, это Дева Мария. |
First name... Virgin. |
Я дева, как бы. |
The exalted Virgin Mary commands you. |
Святая Дева Мария повелевает тобой. |
Holy Virgin, Loredana! |
Святая Дева, Лоредана! |
Holy Virgin of Virgins. |
Святая Дева из дев. |
Hail the Virgin Mary! |
Славься, Дева Мария! |
Neither was the Virgin Mary. |
Также как и Дева Мария. |
The Virgin Mary performs miracles. |
Дева Мария творит чудеса. |
It is her- the Virgin Mary. |
Это она - Дева Мария. |
"The Unholy Virgin". |
"Непорочная дева". |
I'm not the Blessed Virgin. |
Я не Пресвятая Дева Мария. |
The Virgin is so maternal. |
А Дева Мария так материальна. |
The Virgin as a baby |
Дева Мария в детстве. |
Virgin Mary, what zeal. |
Святая Дева, какой пыл. |
The Virgin's not very popular. |
Дева Мария Лурдская... пожалуйста. |
Thank you, Virgin. |
Благодарю, Пресвятая Дева. |
And suddenly, the Virgin of Cambrai came up. |
И неожиданно прибыла "Дева из Камбре" - икона. |
Blessed be the Virgin pure... whom I greet with faith too short. |
Будь благословенна пречистая Дева, которую я приветствую с непоколебимой верой. |
"Therefore, I beseech the Blessed Mary, ever Virgin..."... |
Прошу тебя, пресвятая дева Мария. |
Impurity is so grave a sin... the Virgin Maryturns her face away and weeps. |
Этот грех настолько страшен, что Дева Мария плачет. |
In Australia... a Virgin Mary they call a Bloody Shame, which is rather good. |
В Австралии коктейль "Дева Мария" называют "Кровавым Стыдом". |