Isn't it just easier to say Virgin Mary? |
Почему нельзя просто сказать "Дева Мария"? |
In this triptych on the left was Virgin Mary dressed in purple? |
На той картине слева была Дева Мария в пурпурном платье? |
Virgin washed in tears Cover me with thy cloak |
Дева умылась слезами, укрывая меня этим плащом |
Blessed Virgin Mary, I never dreamed that there could be so many riches! |
О, Пресвятая Дева Мария, мне и не снилось, что на свете может быть столько сокровищ. |
'The Virgin Mary told my mother to leave me behind 'and go to a nunnery in France.' |
Дева Мария сказала матери оставить меня и удалиться в монастырь во Франции. |
If she's the Virgin Mary, then I'm St. Agatha! |
Если она Дева Мария, тогда я Санкт-Агата! |
Wait, Marley, why aren't you dressed as the Virgin Mary? |
Подождите, Марли, почему ты не одета как Дева Мария? |
Well, it was to me that the Virgin Mary first appeared. |
От кого? - Ну, это мне Дева Мария явилась первой |
Well, it wasn't the Virgin Mary, I can tell you that |
Это была не Дева Мария, могу Вас уверить. |
I didn't expect to look like the Virgin Mary anyway! |
В любом случае, я не надеюсь выглядеть как Дева Мария! |
No, I'm the Virgin Mary. |
Бетти, ты играешь Марию - Я - Дева Мария |
THE VIRGIN MARY WAS BELIEVED TO BE THE ONE WHO WOULD SPEAK UP FOR GUILTY HUMAN BEINGS TO HER SUPREMELY VIRTUOUS AND JUDGMENTAL |
Люди верили, что Дева Мария является той, кто ходатайствует за виновных людей перед своим исключительно добродетельным и строго судящим, и сверхкритичным Сыном. |
You know, the virgin I pray to is deaf. |
Знаете, дева, которой я молюсь, глуха. |
You were the virgin at marriage, not her. |
Дева Мадонна это тот, кто женился на ней. |
I have a virgin back there, poor thing, she doesn't want to listen anymore. |
У меня святая дева здесь, бедняга, она не хочет больше слушать. |
Dear our lady Mary gave birth as a virgin to the Messiah, |
(Тонг) О наша Дева Мария, которая дала жизнь, будучи девой, Мессии, |
And the virgin, what's that? |
'Дева' - это как понимать? |
If the Virgin Mary tosses it down to me... |
Может быть дева Мария сбросит его мне... |
The Virgin will help us change our lives. |
Святая дева должна нам помочь изменить наши жизни. |
Your eyes are shining as though you'd just seen the Virgin Mary. |
У тебя глаза горят, будто тебе Святая Дева явилась. |
Virgin Mary, please pray for us now, and at our moment of death. |
Пречистая дева Мария, молись за нас при жизни, и когда мы умрем. |
Bernadette was your age when the Virgin chose her. |
А знаешь ли ты, что Бернардетт было столько же лет, когда её приметила Дева Мария? |
You know yourself that Bernadette had old when the Virgin Mary chose? |
А знаешь ли ты, что Бернардетт было столько же лет, когда её приметила Дева Мария? |
Blessed Virgin, don't let me wake up! |
Дева Мария, не буди меня. |
What is this, the Virgin Lizard? |
Оно что, Святая Дева Ящерица? |