You were supposed to pay Victor Patrizzi $40,000 in August. |
Вы должны были заплатить Виктору Патрицци в августе 40.000 долларов. |
Yes. Well, I don't understand why Adrienne's attracted to Victor. |
Я не могу понять почему Адрианну так тянет к Виктору. |
If Victor was alone with her, it won't take long to find. |
Если Виктору удалось с ней уединиться, мы это быстро обнаружим. |
Remind Victor from me - first of the month tomorrow. |
Напомните Виктору обо мне, завтра первое число месяца. |
I actually did my senior thesis on Victor Hugo. |
Я даже дипломную работу писал по Виктору Гюго. |
Victor is eventually assigned a case worker who believes his story and helps him transmit the evidence onto the Nets. |
В конце концов, Виктору назначают чиновника, которая верит в его рассказ и соглашается помочь ему передать его доказательство в Сеть. |
She stops Victor from drinking the poison and reunites him with Victoria. |
Она не даёт Виктору выпить яд и соединяет его руку с рукой Виктории. |
Monty would help Victor in his plans to become popular which often go comically awry. |
Монти помог бы Виктору в его планах стать популярным, которые часто идут комично наперекосяк. |
No, I did not threaten Victor. |
Нет, я не угрожал Виктору. |
We should be helping Victor establish new friendships. |
Мы должны помогать Виктору заводить новых друзей. |
According to Victor, Denise was a beautiful and widowed noblewoman, who was killed during this persecution. |
Согласно Виктору, его современница Дионисия была прекрасной благородной дамой, которая была убита во время этих гонений. |
That's a horrible thing to do, even to Victor. |
Это ужасно, даже по отношению к Виктору. |
If you have any questions ask Clara, complaints to Victor or me |
Если у тебя возникнут какие-либо вопросы, задавай Кларе, жалобы Виктору или мне. |
Nico admits to Victor that she has a tendency to seek comfort after highly emotional situations or periods of stress. |
Нико признается Виктору, что у неё есть склонность искать утешение после очень эмоциональных ситуаций или периодов стресса. |
His eminence the metropolitan is listening to father Victor more and more. |
Его Высокопреосвященство Митрополит прислушивается к отцу Виктору всё больше и больше. |
They were using me to get to Victor. |
Они использовали меня, чтобы подобраться к Виктору. |
Victor Crowne turns 30 and will gain full control over his parents' empire. |
Виктору Крауну исполнится 30 лет, и он получит полный контроль над империей своих родителей. |
My children are alive because of Victor. |
И дети мои живы благодаря ему Виктору. |
Someone close to Victor Drazen seems to have connected us. |
Кажется, кто-то, близкий к Виктору Дрэйзену, вычислил нас. |
Yes, to Dr. Victor Fry. |
Да, к доктору Виктору Фраю. |
Your husband never wanted to hurt Victor de Lucas. |
Ваш муж никогда не хотел причинить вред Виктору Де Лукас. |
We know for experience that if to trust Victor will be sorry. |
Генерал, мы знаем точно если вы поверите Виктору, вы пожалеете об этом. |
Tell Victor that Ramon, the fella he met about a week ago... |
Скажите Виктору, что Рамон, которого он встретил около недели назад... |
Please take me to see Victor Tillman. |
Пожалуйста, проводите меня к Виктору Тиллману. |
The company is owned by Victor Bout, but Bout himself is not involved in the day-to-day management. |
Эта компания принадлежит Виктору Буту, однако сам Бут не участвует в повседневном руководстве компанией. |