Английский - русский
Перевод слова Vice-chairmen
Вариант перевода Заместители председателя

Примеры в контексте "Vice-chairmen - Заместители председателя"

Примеры: Vice-chairmen - Заместители председателя
Vice-Chairmen: Argentina and Malaysia Заместители Председателя: Аргентина и Малайзия
Vice-Chairmen: Bahrain and Canada Заместители Председателя: Бахрейн и Канада
Vice-Chairmen: Canada and Malaysia Заместители Председателя: Канада и Малайзия
Vice-Chairmen: Bahrain and Namibia Заместители Председателя: Бахрейн и Намибия
Vice-Chairmen: Panama and Slovakia Заместители Председателя: Панама и Словакия
Vice-Chairmen: Belgium and Slovakia Заместители Председателя: Бельгия и Словакия
Vice-Chairmen: Mr. Guibril Camara Заместители Председателя: г-н Гибрил Комара
Vice-Chairmen: Mr. Nourredine Amir Заместители Председателя: г-н Нурредин АМИР
Vice-Chairmen: Austria and Uganda Заместители Председателя: Австрия и Уганда
Vice-Chairmen: Croatia and Mexico Заместители Председателя: Мексика и Хорватия
Vice-Chairmen: Germany and South Africa Заместители Председателя: Германия и Южная Африка
Vice-Chairmen: Lebanon and Nigeria Заместители Председателя: Ливан и Нигерия
Vice-Chairmen: Gabon and Lebanon Заместители Председателя: Габон и Ливан
Vice-Chairmen: Croatia and Panama Заместители Председателя: Панама и Хорватия
Vice-Chairmen: Belgium and Viet Nam Заместители Председателя: Бельгия и Вьетнам
Vice-Chairmen: Burkina Faso and Costa Rica Заместители Председателя: Буркина-Фасо и Коста-Рика
The Vice-Chairmen, Luiz Alberto Figueiredo Machado and Jiří Hlaváček, summarized the salient points that had resulted from the interactive discussion. Основные итоги интерактивного обсуждения подвели заместители председателя Луис Альберту Фигуэйреду Мачаду и Иржи Хлавачек.
Vice-chairmen of the department are Archpriest Nikolay Balashov and Hegumen Philip (Riabykh). Заместители председателя ОВЦС - протоиерей Николай Балашов и игумен Филипп (Рябых).
The Chairman and the Vice-Chairmen will reach out on a regular basis to Member States. Председатель и заместители Председателя Комитета регулярно общаются с государствами-членами Организации Объединенных Наций.
Vice-Chairmen: José Roberto Andino Salazar Antonio Golini Jacques Van Zuydam Заместители Председателя: Хосе Роберто Андино Саласар
The Vice-Chairmen concluded that their findings made it clear that the Open-ended Working Group should fulfil its mandate within an expeditious and realistic time-frame. Заместители Председателя пришли, на основании проведенного анализа, к выводу о том, что Рабочая группа должна быть в состоянии выполнить свой мандат оперативно и в реалистичные сроки.
The officers of the session were as follows: Chairman: Mr. Alexander Karasevich; Vice-Chairmen: Mr. Tamas Korosi and Mr. Ante Zedelj. Должностными лицами сессии были г-н Александр Карасевич и г-н Анте Зедельж, заместители Председателя.
The elected officers were as follows: Chairman: Mr. Henri Blanc; Vice-Chairmen: Mr. Bruo Zluwa; Mr. Boris Varnavskiy, Ms. Emine Aybar, Mr. Trace Cerepnalkovski and Mr. Miles Greenbaum. Были избраны нижеперечисленные должностные лица: Председатель: г-н Анри Блан; заместители Председателя: г-н Бруо Злува; г-н Борис Варнавский; г-жа Эмин Айбар, г-н Траче Черепналковски и г-н Майлз Гринбаум.
The elected officers were as follows: Chairman: Mr. Bernard Laponche, Vice-Chairmen: Mr. Trond Dahlsveen; Mr. Zdravko Genchev; Mr. Alan Schroeder served as an alternate for Mr. Thomas Sacco; Mrs. Milena Presutto and Mr. Boris Reoutov. Были избраны следующие должностные лица: Председатель - г-н Бернар Лапонш; заместители Председателя - г-н Тронд Дальсвен, г-н Здравко Генчев, г-н Томас Сакко, г-жа Милена Пресутто и г-н Борис Реутов.
The Bureau is composed of: Mr. Roland Mader,Chairman; Vice-Chairmen Mr. Yuriy Bobrov, Mr. Oleg Pluzhnikov, Mr. Grigoriy Prezent, Mr. Jacek Skiba, and Mr. Stanislav Zolotykh. В настоящее время в состав Бюро входят: Председатель г-н Роланд Мадер; заместители Председателя г-н Юрий Бобров, г-н Олег Плужников, г-н Григорий Презент, г-н Яцек Скиба и г-н Станислав Золотых.