2 Corinthians, chapter 11, verse 14. |
Второе послание к Коринфянам, глава 11, стих 14. |
Mark chapter six, verse seven. |
Евангелие от Марка, глава 6-ая, стих 7-й. |
Philippians, fourth chapter, 13th verse. |
Послание к Филиппийцам, четвертая глава, стих 13. |
Leviticus, Chapter 1, verse 12 |
Третья книга Моисеева, глава 1, стих 12. |
St Matthew, chapter seven, verse seven. |
Матфей, глава седьмая, стих седьмой. |
Gene Hunt, Chapter 1, verse 2. |
Евангение от Джина Ханта, Глава 1, стих 2. |
Isaías, chapter 51, verse 6. |
Исаия, глава 51, стих 6. |
Genesis, chapter 13, verse 13. |
Бытие, глава 13, стих 13. |
The Gospel of Luke, Chapter 16, from verse 14. |
Евангелие от Луки, глава 16, стих 14. |
Anyway, I read that verse about how the meek shall inherit the earth. |
Не суть, в общем, я прочитала этот стих о том, как смиренный будет унаследует землю. |
It's all exaggeration and blank verse. |
Одна гиперболизация, да белый стих. |
For example, the scripture of Luke, chapter 15, verse 4. |
Например, писание от Луки, глава 15 стих 4. |
Now, chapter four, verse 56. |
Так, глава четвертая, стих 56. |
1 Timothy, chapter 4, verse 16. |
Первое послание к Тимофею, глава 4, стих 16. |
I said: This indicates that it is not a verse of the chapeau and others. |
Я сказал: Это свидетельствует о том, что это не стих из вводной и другие. |
And the meaning of the verse of this investigation: the devil made his wish. |
И по смыслу стих из этого исследования: диавол сделал свое желание. |
13: says: (and has a great throne) Surat Naml verse 23. |
13: пишет: (и имеет большой престол) Сурата Намле стих 23. |
The Sea Captain sings a verse from the 1958 Kingston Trio song "Tom Dooley". |
Морской капитан поет стих из песни Kingston Trio 1958 года «Tom Dooley». |
The verse 3.62.10 has great importance in Hinduism as the Gayatri Mantra. |
Стих 3.62.10 имеет большую важность в индуизме и известен как Гаятри-мантра. |
"O Lord, open thou my lips" (verse 15). |
«О повелитель, открывающий мои губы» (стих 15). |
The longest verse of the Qur'an deals with commercial contracts involving immediate and future payments. |
Самый длинный стих Корана рассказывает о коммерческих контрактах с немедленным или отсроченным погашением. |
He then asked a passing child to repeat the verse he had learned that day. |
Он попросил проходящего мальчика повторить стих, выученный в тот день. |
Matthew, chapter 23, verse 12. |
Меттью, глава 23, стих 12. |
BRASS: So... chapter and verse on the Reverend Rick. |
Так... глава и стих на преподобного Рика. |
MAN: "Ephesians," chapter six, verse five. |
"К Эфесянам", глава шестая, стих пятый. |