I always liked that verse about the alligator. |
Да-а-а-а! -А мне всегда куплет про алигатора нравился. |
Your choruses are just another verse. |
У тебя припев - это еще один куплет. |
One more verse, if you don't mind. |
Ещё один куплет, если ты не против. |
You're the one that gave me the last verse. |
Это же ты подсказал мне последний куплет. |
You stepped on my verse, you hog. |
Ты залезла в мой куплет, мерзкая свинья. |
Can you just play, like a verse, just your guitar. |
Ты можешь сыграть какой-нибудь куплет, чисто на гитаре. |
You just sang a verse about his sword. |
Это был куплет про его меч. |
Also there is a verse from X-1 that did not get on the album. |
Также присутствует куплет от X1, который не попал на альбом. |
Following the instrumental, Timberlake begins the verse at thirteenth bar. |
Вслед за иструменталом, Тимберлейк начинает куплет в тринадцатом баре. |
Drake follows her and his verse begins. |
Дрейк следует за ней и начинается его куплет. |
Blaze and Eminem flew to Miami and Wayne had apparently written and recorded his verse in one night. |
Blaze и Эминем отправились в Майами, и Уэйн, возможно, записал свой куплет за одну ночь. |
The first and last verses detail those actual events, but the second verse is storytelling on Vedder's part. |
Первый и последний куплеты это подробное описание реальных событий, а второй куплет это рассказ со стороны. |
Lil Pump performs a verse in the song which is described as a "bracing addition". |
Lil Pump исполняет куплет в песне, который описывается как "бодрящее дополнение". |
Dillon convinced him to create a third verse, and the song began to take shape. |
Диллон убедил его написать третий куплет, так началась формироваться песня. |
Pink emerges from an old empty pool and begins to sing the first verse. |
Pink появляется из старого пустого бассейна, и начинает петь первый куплет. |
Actually hear that you put a lot of personality, even in your second verse. |
Я услышал, что ты вложил много индивидуальности, даже во второй куплет. |
The song contains only one verse which is repeated twice, plus a chorus and a bridge. |
В песне только один куплет, который повторяется дважды, а также припев и бридж. |
When Drake's verse is over, Rihanna pushes him and walks away with a smile. |
Когда куплет Дрейка заканчивается, Рианна отталкивает его и выходит из магазина с улыбкой. |
There should be a verse about them. |
Стоит добавить куплет и о них. |
The video also features Timbaland's brother Sebastian, who contributes an extra verse after the bridge. |
В клипе также появился брат Тимбалэнда - Себастьян, который исполнил небольшой куплет после бриджа. |
The poem originally had only three verses, but the government asked the author to add a fourth verse with a religious theme. |
Оригинальный текст содержал три куплета, но правительство попросило автора добавить четвёртый куплет религиозной тематики. |
Then... Let's only do one verse and then leave. |
Пусть споёт один куплет и уйдёт. |
You're the one that gave me the last verse. |
Это ты подсказал мне последний куплет. |
We could cut the second verse, pop back into the chorus. |
Можно вырезать второй куплет и повторить припев. |
Maddie, maybe you should take that last verse solo. |
Мэдди, может, тебе стоит спеть последний куплет соло. |