Примеры в контексте "Upc - Скп"

Примеры: Upc - Скп
UPC organizes demonstrations in Bunia to celebrate its anniversary and demands that leaders arrested by MONUC be released. СКП организует в Буниа демонстрации в честь своего юбилея и требует освобождения своих лидеров, арестованных МООНДРК.
During the incidents caused by UPC, at least 12 people are injured. В ходе спровоцированных СКП инцидентов по меньшей мере 12 человек получает ранения.
As Council members may be aware, the UPC is now aligned with the RCD-Goma. Как, вероятно, известно членам Совета, СКП в настоящее время действует совместно с КОД-Гома.
It has been alleged that Rwanda also backs the UPC. Как утверждают, Руанда также поддерживает СКП.
The reactions of the local factions varied, UPC, in particular, expressing its strong opposition to the proposed restoration of State administration. Реакция местных фракций была различной; в частности, СКП решительно высказался против предлагаемого восстановления государственного управления.
RCD-ML and UPC shall cease hostilities at all fronts in Ituri, immediately. КОД-ДО и СКП немедленно прекращают боевые действия на всех фронтах в Итури.
UPC has on several occasions ordered local communities to "supply children" for the war effort. СКП несколько раз приказывал местным общинам "поставлять детей" для ведения вооруженных действий.
Just before his departure, the then UPC Commander in Aru, Jérôme Kakwavu, changed the Governor's bodyguards and driver. Непосредственно перед его отъездом тогдашний командир СКП в Ару Жером Какваву заменил телохранителей и водителя губернатора.
Also in October, Hema militiamen and UPC soldiers began to terrorize the Nande people. Также в октябре боевики хема и солдаты СКП начали терроризировать народность нанде.
At the same time tension rose between UPC and the Ugandan authorities. В то же время обострилась напряженность в отношениях между СКП и властями Уганды.
He claimed to have identified one platoon of UPC soldiers accompanying the MLC/RCD-N soldiers. Он заявил о том, что опознал один взвод солдат СКП, сопровождавших солдат ДОК/КОД-Н.
The Team also heard of two similar cases of abduction of girls by the UPC soldiers in Komanda. Группа получила также информацию о двух аналогичных случаях похищения девочек солдатами СКП в Команде.
MLC/RCD-N stopped the advance of their troops following an agreement signed with UPC to fight the RCD-ML faction. ДОК/КОД-Н остановило наступление своих войск после подписания с СКП соглашения о борьбе с фракцией КОД-ДО.
In their withdrawal towards Mambasa, UPC soldiers who controlled the area assisted them. В ходе их отступления в сторону Мамбасы им оказывали содействие силы СКП, контролировавшие этот район.
Uganda reconsidered its support to UPC because of close ties between UPC and Rwanda, around December 2002. Где-то в декабре 2002 года Уганда прекратила оказывать поддержку СКП из-за тесных связей СКП с Руандой.
UPC sent a delegation headed by Floribert Kisembo, then Chief of Staff of UPC, to bring the Governor to Bunia. СКП направил к нему делегацию во главе с Флорибером Кисембо, тогдашним начальником штаба СКП, чтобы доставить губернатора в Буниа.
On 6 January, UPC and RCD-Goma entered into a formal alliance, following which UPC leader Lubanga travelled to Kigali. 6 января СКП и КОД-Гома вступили в официальный альянс, после чего лидер СКП Лубанга направился в Кигали.
Following a deterioration in relations between UPC and the Uganda People's Defence Forces (UPDF), UPC entered into a new alliance with RCD/Goma. Ухудшение отношений между СКП и народными силами обороны Уганды (УПДФ) привело к созданию нового альянса между СКП и КОД-Гома.
While there, UPC organized several attacks on Lendu localities. За время своего пребывания СКП организовал несколько нападений на места проживания ленду.
[31] The headquarters of Gen. Ntaganda in UPC times. [31] Места расположения штаба генерала Нтаганды в период действия СКП.
According to several witnesses who testified to MONUC, UPC killed selected individuals according to a pre-established list. По словам некоторых очевидцев, давших показания МООНДРК, бойцы СКП убили несколько человек по заранее составленному списку.
According to a Congolese non-governmental organization, UPC abducted 12 civilians. По данным одной конголезской неправительственной организации, бойцы СКП похитили 12 мирных граждан.
According to a source, UPC killed several dozen Lendu civilians in Simbilyabo and buried them secretly. Согласно одному из источников, бойцы СКП убили несколько десятков мирных ленду в Симбильябо и тайно их захоронили.
During its stay, UPC tried to exploit the gold mines. За время своего пребывания в этом районе СКП пытался эксплуатировать золотые прииски.
In each place, they informed the UPC elements of the attack and requested military assistance. В каждом из этих мест они рассказывали бойцам СКП о нападении и просили оказать военную помощь.