The Quick Response system became popular outside the automotive industry due to its fast readability and greater storage capacity compared to standard UPC barcodes. |
Система QR-кодов стала популярной за пределами автомобильной промышленности благодаря возможности быстрого считывания и большей ёмкости по сравнению со штрихкодами стандарта UPC. |
UPC Ireland also broadcast Eurosport 3D for the 2011 French Open. |
UPC Ирландия транслировала Eurosport 3D для Открытого чемпионата Франции 2011 года. |
Annually UPC processes more than 400 million of payment card transactions. |
Ежегодно UPC обрабатывает более 650 млн транзакций по платёжным картам. |
UPC combines the programmability advantages of the shared memory programming paradigm and the control over data layout and performance of the message passing programming paradigm. |
UPC комбинирует удобство программирования в парадигме общей памяти и уровень контроля за распределением данных и производительность парадигмы передачи сообщений. |
Own inter-bank processing centre for card transactions: Ukrainian Processing Centre (UPC). |
Собственный межбанковский процессинговый центр по обслуживанию карточных операций - Украинский процессинговый центр (UPC). |
In Ireland it has more than 500,000 viewers on its UPC Ireland service and Sky Digital. |
В Ирландии канал смотрит более 500 тысяч человек при помощи сервиса UPC Ireland и платформы Sky Digital. |
UPC-5 is a 5-digit supplement to the UPC used to indicate suggested retail price for books. |
UPC-5 - код из 5 цифр, используемый в дополнение к UPC для обозначения рекомендуемой розничной стоимости товара. |
The cable providers in Constanța are RCS&RDS and UPC. |
В настоящее время подобные услуги предоставляют компании RCS&RDS и UPC. |
UPC's end-to-end solutions for card business were developed with the experience and understanding of customers in Ukraine and Eastern Europe while applying standards and projects of the international payment systems and banks. |
Комплексные решения UPC в сфере карточного бизнеса разработаны на основе глубокого изучения украинского рынка и рынков Восточной Европы. |
The FRPI joined the UPDF in a successful March 2003 offensive against the UPC and jointly occupied the town with the FNI in May 2003. |
FRPI присоединился к угандийским силам во время успешного наступления против UPC в марте 2003 года: они заняли город вместе с FNI в мае 2003 года. |
UPC uses a single program, multiple data (SPMD) model of computation in which the amount of parallelism is fixed at program startup time, typically with a single thread of execution per processor. |
UPC использует модель SPMD (Single Program Multiple Data) в которой степень параллелизма фиксируется при запуске программы, обычно на уровне один поток исполнения на ядро процессора. |
On 25 July 2012, British Eurosport HD launched on the Sky, UPC Ireland and Virgin Media platforms, this replaced the pan-European Eurosport HD in the UK and Ireland. |
25 июля 2012 года был запущен British Eurosport HD на платформах Sky, UPC Ireland и Virgin Media, заменив в Великобритании и Ирландии общеевропейскую версию Eurosport HD. |
UPC is not a superset of these three languages, but rather an attempt to distill the best characteristics of each. |
UPC не является их надмножеством, а скорее попыткой объединить лучшие их стороны. |
The Ngiti, organized under traditional leaders, thus formed a counterweight to the Rwanda-backed and Hema-dominated Union of Congolese Patriots (UPC) in the Ituri conflict. |
Таким образом нгити, организованные традиционными лидерами, сформировали противовес Союзу конголезских патриотов (UPC) в Итурийском конфликте. |
Ukrainian Processing Center (UPC, Ukrainian: ykpaïHcbkий пpoцeciHroBий цeHTp) is a Ukrainian company founded in 1997 which provides processing services and software for banks. |
Украинский процессинговый центр (УПЦ, UPC, Ukrainian Processing Centre) - украинское частное акционерное общество, основанное в 1997 году, предоставляющее банкам и торговым предприятиям услуги обработки операций по банковским платёжным картам на территории Украины. |
Unified Parallel C (UPC) is an extension of the C programming language designed for high-performance computing on large-scale parallel machines, including those with a common global address space (SMP and NUMA) and those with distributed memory (e. g. clusters). |
Unified Parallel C (UPC) - расширение языка программирования Си, предназначенное для high-performance computing на масштабных параллельных компьютерах, в том числе на SMP/NUMA системах с общей памятью (единым адресным пространством) и с распределенной памятью (например, на кластерах). |
Economicheskie Izvestiya Nº84 (1544), May 24, 2011 Companion-online June 23, 2011: "UPC provides the service of ATM network management to Raiffeisen Bank Aval, Alfa-Bank, Delta-Bank and Bank Forum". |
Экономические известия Nº 84 (1544) от 24.05.2011 Companion-online от 23 июня 2011 г.: «На управлении в UPC находятся банкоматы банков - Райффайзен Банка Аваль, Альфа-Банка, Дельта-Банка и Банка Форум». |
Payment system is arranged by Ukrainian Processing Center (UPC), the leader in Ukrainian processing and outsourcing since 1997. |
Платежная система предоставлена Украинским Процессинговым Центром (UPC), лидером рынка процессинговых и аутсорсинговых услуг в Украине с 1997 года. UPC предлагает своим клиентам услуги по обработке карточных транзакций и широкий спектр инновационных продуктов, которые способствуют повышению эффективности работы банка. |
In 1997, UPC was established as a processing center providing processing services of debit and credit cards for banks. |
Компания UPC была основана в 1997 году в Киеве как процессинговый центр, предоставляющий банкам услуги по обработке операций по платежным картам - как дебетовым, так и кредитным. |
Other variants of the UPC exist: UPC-B is a 12-digit version of UPC with no check digit, developed for the National Drug Code (NDC) and National Health Related Items Code. |
Разновидности кода: UPC-B - 12-цифровая версия UPC без контрольной цифры, разработанная для National Drug Code (NDC) и National Health Related Items Code. |