| Well, I assume you have an unfinished woodworking project at your house. | Полагаю, у вас дома разворачивается незаконченный проект по обработке древесины. |
| I have an unfinished movie about the Taiwanese boat women in my barn. | У меня незаконченный фильм о тайваньских лодочницах в сарае. |
| The entire right spandrel has an unfinished look. | Вся пазуха справа имеет незаконченный вид. |
| While working on the album, Dilla didn't allow anyone to listen to the unfinished version. | Работая над альбомом, J Dilla не разрешал никому слушать незаконченный вариант. |
| An unfinished redoubt - here, at the eastern flank... | Здесь - редут, незаконченный, с восточной стороны... |
| An unfinished autobiographical novel A Voice Through a Cloud was published posthumously in 1950. | В 1950 году посмертно был опубликован незаконченный автобиографический роман A Voice Through a Cloud. |
| The sample is there, unfinished but safe. | Образец там. Незаконченный, в безопасности. |
| She must have come across a draft that was unfinished of one of those letters that were anonymous. | И видимо она обнаружила незаконченный черновик одного из анонимных писем. |
| An unfinished theatre located in the top floor of the tower would have seated about 700. | Существует также незаконченный театр, который расположен в верхнем этаже башни, в котором около 700 мест. |
| The one that really seems to stick is "unfinished." | Единственное, которое действительно подходит "незаконченный". |
| The unfinished film has been shown publicly in several exhibitions of Norstein's work around the world and clips of it have been included in a few documentary films about Russian animation and culture. | Незаконченный мультфильм был показан публично на нескольких выставках, где были представлены работы Норштейна, по всему миру, кадры и клипы из него были включены в несколько документальных фильмов о русской анимации и культуре. |
| The burial chamber contains an unfinished greywacke sarcophagus, a fragment of a lid and a canopic container that is nothing more than a simple hole in the ground. | В погребальной камере стоит незаконченный саркофаг из граувакка, фрагмент крышки и канопы, который не что иное, как просто отверстие в земле. |
| I telegraphed the unfinished lyrics to Garrett. | Я отправил незаконченный текст Гарретту. |
| An unfinished movie left behind by a director who disappeared. | Исчезнувший режиссер оставил незаконченный фильм. |
| Critic Roger Friedman said in an article on his website, Madonna's leaked album may be her best , further stating, I can't really review an unfinished album that's come out unofficially. | Критик Роджер Фридман в статье на сайте Showbiz411 написал, что «утёкший альбом Мадонны может стать её лучшим», в дальнейшем отметив, что он «не может по-настоящему оценивать незаконченный альбом, вышедший нелегально... но Мадонна находится на правильном пути». |
| And we're readin' an unfinished novel by somebody who may have killed... | И мы читаем незаконченный роман кого-то кто возможно убил... |
| Today's democracy is dynamic, and in order for it to take on a profound character, it should be understood as an unfinished work that is always in transition. | Сегодняшняя демократия динамична, и для того, чтобы такой ее характер закрепился, она должна восприниматься как незаконченный процесс постоянных трансформаций. |
| Says who? Says me, after I saw you dumping your unfinished ones over on Slattery's desk. | Я говорю, после того, как ты подбросил незаконченный отчёт на стол Слэттери. |