The unfinished Philosopher's Stone material that Doctor Marcoh had... |
Та самая штука, что была у мистера Марко... Незавершённый философский камень. |
That arm itself is an unfinished Philosopher's Stone. |
Сама эта рука - незавершённый философский камень... |
I don't have the energy to defend an unfinished design. |
У меня нет сил защищать незавершённый дизайн. |
"The Book" is an unfinished short story by American horror fiction writer H. P. Lovecraft, believed to have been written in late 1933. |
«Книга» - незавершённый рассказ американского писателя ужасов Г. Ф. Лавкрафта, предположительно написанный в конце 1933 года. |
As the year wore on, they had composed seven songs for Carey's demo tape; of them was the rough and unfinished version of "Vision of Love". |
На протяжении года они написали семь песен для демонстрационной кассеты Мэрайи; среди них был черновой и незавершённый вариант «Vision of Love». |
Bernard AB 4 Unfinished passenger version of AB 2, exhibited 1919. |
Bernard AB 4 Незавершённый пассажирский вариант AB 2, в 1919 годы был представлен на выставке. |
They look - maybe they look kind of prehistoric and unfinished, abridged perhaps, but in fact, in fact they are the - they vie for the top position of the most evolutionarily-derived fish in the sea, right up there with flat fish. |
Может быть, у них несколько доисторический, незавершённый, урезанный вид, но на самом деле они борются за место рыбы древнейшего эволюционного происхождения с плоскими рыбами. |
Le Cirque was first exhibited at the Salon des Indépendants in March 1891, in an unfinished state. |
Незавершённый «Цирк» впервые был выставлен в Салоне Независимых в марте 1891 года. |