The album was recorded in just two days, and with a noticeably different style from that of The Velvet Underground & Nico. |
Альбом был записан всего за два дня, и с заметно другим стилем, нежели в The Velvet Underground and Nico. |
After rescuing a stranded British pilot Joe Baylor, Powell meets up with French Resistance member Manon Batiste (the protagonist of Medal of Honor: Underground). |
После спасения британского пилота Джо Бэйлора Пауэлл встречается с членом Французского Сопротивления Манон Батист (главным героем Medal of Honor: Underground). |
Amos also tackled songs by artists such as Tom Waits, The Velvet Underground, Depeche Mode, and The Stranglers. |
Эймос также сделала каверы на песни таких артистов, как Том Уэйтс, The Velvet Underground, Depeche Mode и The Stranglers. |
Czech dissident playwright Václav Havel was a fan of the Velvet Underground, ultimately becoming a friend of Lou Reed. |
Чешский диссидент Вацлав Гавел был фанатом The Velvet Underground и даже находился в дружеских отношения с Лу Ридом. |
An edited version of "Born Too Slow" was featured in the soundtrack for the video games Need for Speed: Underground and Donkey Konga 2. |
Укороченный вариант композиции «Born Too Slow» вошёл в саундтрек к компьютерным играм Need for Speed: Underground и Donkey Konga 2. |
You may leave your request to "Olimp" managers for your free copy of Advertisement Underground compilation by telephone (495) 783-94-94. |
Для бесплатного получения сборника «Рекламный underground» можно оставлять заявки компании «Олимп» по тел. (495) 783-94-94. |
Portlight has since organized annual fundraising walkathons called relief walks in communities around the US, with Weather Underground as sponsoring partner. |
Portlight Strategies с тех пор ежегодно организуют сбор средств, называемые relief walks в общинах по всему США, с Weather Underground в качестве партнера. |
In 2011 he mixed the album Motherland for the Italian progressive metal band Daedalus and played the guitar solo on the song Underground. |
В 2011 году он смикшировал альбом Motherland для итальянской прогрессивной метал-группы Daedalus, а также исполнил гитарное соло в песне «Underground». |
He is signed to Chemikal Underground Records, who have released his albums Light of the North and School of Velocity. |
Он выпускается под лейблом Chemikal Underground Records, которые выпустили его альбомы Light of the North и School of Velocity. |
It is said that the Velvet Underground did not sell many records, but that small group of people who bought one ended up starting a band. |
Говорят, что Velvet Underground не продавать много записей, но это небольшая группа людей, которые купили один попал начала полосы. |
The band's first studio album, Old World Underground, Where Are You Now?, was released in 2003. |
Зимой 2003 года за небольшое время был записан первый студийный альбом Old World Underground, Where Are You Now?. |
LCD Soundsystem's subsequent single "All My Friends" included covers of the song by Franz Ferdinand and former Velvet Underground member John Cale. |
Следующий сингл, All My Friends, включал в себя каверы этой песни от Franz Ferdinand и бывшего участника Velvet Underground Джона Кэйла. |
On October 28, 2003, Worldwide Underground was certified gold in sales by the Recording Industry Association of America, following sales in excess of 500,000 copies in the United States. |
28 октября 2003 года Worldwide Underground был сертифицирован Ассоциацией звукозаписывающей индустрии Америки как золотой, после продажи более 500000 копий в Соединенных Штатах. |
Final V.U. 1971-1973 is a box set by the Velvet Underground, comprising live recordings from after founding members Lou Reed and Sterling Morrison had left the group. |
Final V.U. 1971-1973 - бокс-сет The Velvet Underground, состоящий из концертных записей, сделанных после ухода членов-основателей Лу Рида и Стерлинга Мориссона. |
After leaving the Velvet Underground, Morrison's musical career was primarily limited to informal sessions for personal enjoyment, though he played in a few bands around Austin, Texas, most notably the Bizarros. |
После ухода из Velvet Underground, музыкальная карьера Моррисона в основном ограничивается неофициальными сессиями в своё удовольствие, хотя он играл в нескольких техасских группах, в первую очередь The Bizarros. |
In 1985 he published semi-autobiographical novel "Metro: A Novel of the Russian Underground" (Viking) which became an international bestseller. |
Написал полу-автобиографический роман «Метро» (Metro: A Novel of the Russian Underground, 1985), который стал бестселлером. |
The complete Sonic Underground series, comprising all 40 episodes on 10 DVDs, was released by Anchor Bay in the UK in 2004, compatible only with region 2 players. |
Полная версия Sonic Underground, включающая в себя все 40 серий, была выпущена на 10 DVD-дисках компанией Anchor Bay в Великобритании, совместимая только с областью 2 игрока. |
[...] That's extraordinary debut album of Velvet Underground & Nico (Verve Records, 1967), with Lou Reed and Andy Warhol's head of production. |
[...] Это чрезвычайных дебютный альбом Velvet Underground и Нико (Verve Records, 1967), вместе с Лу Ридом и головой Энди Уорхола производства. |
Those playing at the main and second stages included Drowning Pool, Digital Underground, Rehab, Too $hort, Intricate Unit, Bobaflex, and Vile. |
Среди исполнителей, выступивших на главной и второй сцене, были Drowning Pool, Digital Underground, Rehab, Too $hort, Intricate Unit, Bobaflex и Vile. |
Billboard considers "My Mom,"Bagpipes from Baghdad" and "Underground" as some of the most underrated songs on the Eminem's career. |
Billboard считает, что треки «My Mom», «Bagpipes from Baghdad» и «Underground» являются самыми недооценёнными песнями в карьере Эминема. |
While with the Buzz, Bowie also joined the Riot Squad; their recordings, which included one of Bowie's original songs and material by The Velvet Underground, went unreleased. |
Будучи с Buzz, он также присоединился к группе Riot Squad; созданные ими записи, которые включали в себя композицию Боуи и материал The Velvet Underground, не были изданы. |
accomplishments of "Underground" allow consider it global service of Site: how for user - so and for administrator. |
Достоинства "Underground" позволяют считать его глобальным сервисом Сайта: как для пользователя - так и для администратора. |
Their first album was simply wonderful, but here and there you can find traces of The Velvet Underground and even Roxy Music, there are a lot of influence there. |
Первый альбом был просто великолепен, но здесь и там ты можешь обнаружить следы The Velvet Underground и даже Roxy Music, там вообще очень много влияний. |
In the mid-1980s, the band was considered part of the Paisley Underground scene, but found greatest success in Europe, and in 1987 signed to the German label Music Maniac. |
В середине 1980-х годов группа считалась частью американского движения Paisley Underground, однако получила больший успех в Европе, и в 1987 году подписала контракт с немецким лейблом Music Maniac. |
The pair were subsequently employed to produce music for the likes of Motorola, the soundtracks to Guy Ritchie's Snatch and the PlayStation 2 game Tony Hawk's Underground. |
Впоследствии пара нанималась для создания музыки, для таких, как Motorola, саундтреков к фильму Гая Ричи «Snatch» и игры «Tony Hawk's Underground» на PlayStation 2. |