You know, being a sad, old, ugly little man. |
Ну, знаешь, типа того, что ты старый, грустный, уродливый человечек. |
Excuse me for trying to bring a little beauty into an ugly world. |
Извините меня за то, что я пробовала принести немного красоты в этот уродливый мир. |
It's a big, ugly world out there, little angel. |
Это большой и уродливый мир, ангелочек. |
The big, ugly, scary risks. |
большой, уродливый, страшный риск. |
Well, until 2000, when they got a Millennium grant for that, a rather ugly fountain. |
Ну, до 2000 года, до того, как они отмечали наступление Миллениума, здесь был, довольно уродливый фонтан. |
He's ugly, sickly, and a bore! |
Он уродливый, больной, нудный. |
They just think she has some ugly boyfriend, you know? |
Они думали, что у нее такой уродливый парень, Вы знаете? |
Then is that why you look ugly? |
Значит, ты поэтому такой уродливый? |
What an ugly nose he had! |
надо же какой уродливый нос! - |
Why put a child in this ugly world? |
Зачем показывать малышу этот уродливый мир? |
I would do community service for you. I would even wear an ugly orange jumpsuit for you. |
Ради тебя я бы даже занялась общественными работами, носила бы тот уродливый оранжевый комбинезон. |
Jealousy is an ugly green-eyed monster - not unlike the Hulk - who, by the way, also has a girlfriend. |
Зависть - уродливый зеленоглазый монстр... почти такой же, как Халк... у которого, кстати, тоже есть подружка. |
'Cause he's fat and lazy and ugly! |
Он такой же толстый, ленивый и уродливый! |
Part scaly, part furry, and all ugly. |
Немного чешуи, немного меха, такой уродливый. |
Ceridwen had a beautiful daughter and a horribly ugly son named Avagddu (elsewhere known as Morfran). |
У Керидвен была прекрасная дочь и уродливый сын по имени Морвран (Morfran), или Авагди (Afagddu). |
So... tell her I was inept, or coarse or beyond ugly. |
Тогда... скажите ей, что я неподходящий, или грубый, или уродливый. |
This has suddenly taken a very ugly turn, and I, for one, do not want to see what happens next. |
Это внезапно приняло очень уродливый оборот, и я, со своей стороны, не хочу видеть то, что произойдёт потом. |
Tonight, the part of Al will be played by a tall, dark and sinister ugly man. |
Сегодня в роли Ала длинный, тёмный и уродливый старик. |
'cause you're so ugly, no one would come to your door. |
"Потому что ты такой уродливый," никто не подошел бы к твоей двери. |
It's not that it's ugly. |
Сад не то, чтобы уродливый. |
If it's an ugly baby, you can just make it slightly better looking, you know. |
Если это уродливый ребенок, вы можете просто сделать, чтобы он немного лучше выглядел, вы знаете. |
A husband who's old, ugly and rich, on one hand |
Старый, уродливый, но богатый муж с одной стороны. |
Remember that ugly sweater vest and that huge man ring? |
Помнишь, тот уродливый жилет и огромное мужское кольцо? |
Now, where's his ugly cousin? |
Теперь, где же его уродливый братан? |
How to say "ugly"? |
}Как сказать "уродливый"? |