Английский - русский
Перевод слова Ugly
Вариант перевода Уродина

Примеры в контексте "Ugly - Уродина"

Примеры: Ugly - Уродина
Mary's not pretty, but she isn't ugly, either. Мэри не красавица, но и не уродина тоже.
Ringwood, bet you 20-1 in guineas she's ugly. Рингвуд, спорим, что она уродина.
What if he thinks I'm ugly? Что, если он подумает, что я - уродина?
I guess they only find me less ugly than the others. Я думаю, они всего лишь считают, что я меньше уродина, чем другие.
I'd say she's ugly and smells bad... Я говорил, она уродина и дурно пахнет...
They will say you not sleep with her because she too pig ugly. Говорят, чтоты не спишь с ней, потому что она уродина.
He said that. I'm ugly. Он сказал... что я - уродина...
Well, then I'm certainly grateful to be ugly. Ну, тогда я благодарна судьбе, что я уродина.
I'm learning many things, like I'm a pet and ugly. Я узнала много нового: что я питомец и уродина.
He doesn't think I'm ugly. Он не считает. что я уродина.
It's so ugly you could almost feel sorry for it. Такая уродина, что практически можно посочувствовать.
It might be hard if he's as ugly as you are. Трудновато, если она такая же уродина как и ты.
You should rip on her because she's ugly, okay? Подкалывайте ее потому, что она уродина, ясно?
Dude, honestly, this girl, man, she was so physically ugly, it pained me when I came on her face. Чувак, по чесноку, эта деваха была такая уродина, что мне стало больно, когда я кончил ей на лицо.
You think she wants anything this ugly? Ты думаешь, ей нужна эта уродина?
I mean: You're ugly! Я про то, что ты уродина!
So ugly I want to puke! Такая уродина, что хочется вырвать!
Because that ugly woman Poison is dead. Так как теперь отрава Уродина мертва!
"Princess" and "ugly" don't go together. "Принцесса" и "уродина" не могут быть вместе.
But a truly ugly woman, that actually requires discipline and, let me tell you, my friend, done right, a transcendent experience. А уродина требует дисциплины, и, позволь сказать, друг мой, чтобы все было как надо, немалого опыта.
That I was fired for being ugly? Что меня уволили, потому что я уродина?
Okay. Sure you will, you ugly skag. Хорошо, конечно, заставишь, уродина.
I guess this is the ugly girl I've been hearing about. А это, наверное, та уродина, о которой я слышала.
This is so ugly, it's haunted. = Нас преследует какая то уродина!
I'll even tell you you're ugly, if you want. Можешь считать, что ты уродина, если хочешь.