Just don't ask me which one of my teammates are ugly. | Главное, не спрашивай, кто из товарищей по команде самый уродливый. |
Now, where's his ugly cousin? | Теперь, где же его уродливый братан? |
I mean, you're fit, you're not too ugly, and you're in the same job. | Ты в хорошей форме, не слишком уродливый и на той же работе. |
Well, I suppose... you're old enough and, well, you're ugly enough to make your own decisions. | Хорошо, я полагаю... ты достаточно взрослый и, ну, ты достаточно уродливый, чтобы принимать собственные решения. |
Very big and very ugly. | Очень большой и очень уродливый. |
Leading off for S.H.I.E.L.D., an ugly piece of work and your native son. | Лидер Щ.И.Т.а, ужасный тормоз и ваш уроженец. |
Also there's that ugly bout of gonorrhea. | Ещё, этот ужасный случай гонореи. |
It was an ugly divorce, and Brian spent most of it hiding out in his room playing on his computer. | Это был ужасный развод, и Брайан большинство времени прятался в своей комнате, играя на компьютере. |
And one that's cracked- the ugly. | и третий который сломан, т.е ужасный. |
It's an ugly, ugly sound. | Это ужасный, ужасный звук. |
Thanks, you big, ugly, beautiful blob. | Ах ты мой страшный, раздутый красавчик. |
I have to wear this bag on my head because I'm hideously ugly. | Я должен все время носить этот пакет на лице, потому что я невообразимо страшный |
Well, who cares if he's ugly if you're drinking Mai Tais in the lap of luxury? | Плевать, что он страшный, если можно пить Май-Тай в роскоши. |
Old enough and ugly enough. | Достаточно большой и достаточно страшный. |
I'm ugly and unlovable. | Я страшный и нелюбимый. |
He said that. I'm ugly. | Он сказал... что я - уродина... |
You think she wants anything this ugly? | Ты думаешь, ей нужна эта уродина? |
"Not fat" means "ugly"" | "Не толстая" означает "уродина" |
You hear me, you ugly creature? | Ты слышишь меня, уродина? |
Because you're ugly. | Потому что ты уродина. |
It is just an ugly ethnic stereotype. | Это всего лишь некрасивый этнический стереотип. |
He's ugly, come with me. | Он некрасивый, пойдем со мной. |
There was also an ugly incident in Viqueque that involved youth groups, in particular groups involved in martial arts. | Имел место также некрасивый инцидент в Викеке с участием групп молодежи, в частности тех, которые занимаются военными искусствами. |
He was a bit ugly. | К слову, он был какой-то некрасивый. |
What do you mean 'ugly'? | Какой ты стал некрасивый! |
He's not tall, and he's ugly. | Он не высокий, и он отвратительный. |
Remember that ugly scarf with all the little fish on it? | Помните этот отвратительный шарф с маленькими рыбками? |
Ice, like brown melting ugly ice. | Вокруг такой отвратительный коричневый лед. |
But what an ugly smell... | Но что за отвратительный запах... |
Really absolutely ugly me. | Совершенно отвратительный и направленный несомненно против меня |
I'll tell you who's ugly! | Я скажу тебе кто мерзкий! - Беззубик? |
How could he possibly have any claim to that ugly iron chair? | Как же он мог претендовать на этот мерзкий железный стул? |
You killed me, Chris, you're old and ugly and you killed me... | Ты убил меня, Крис, ты старый и мерзкий и убил меня... |
Ugly, no matter what name he uses. | Мерзкий, не важно с каким именем. |
An ugly, evil, belly-to-the-ground, | Мерзкий, напитанный злом до мозга костей, |
She's a dog, and I'm a fat, ugly man. | Она "крокодил", а я толстый и безобразный. |
That's why he's so ugly. | Оттого он такой безобразный. |
This is an ugly turn, Derrick. | Это безобразный поворот, Деррик. |
I'm going to rip off your face and wear it to the ugly ball. | Я отрежу твоё лицо и надену его на безобразный шар (персонаж такой, вестимо - прим. пер.). |
The absurd, ugly fang disappeared without a trace, and the albugo on his eye proved false. | Исчез бесследно нелепый безобразный клык, и кривоглазие оказалось фальшивым. |
Spotted... one ugly duckling exiled. | Замечено... Один гадкий утенок сослан. |
Then the Ugly Duckling is happy, because he knows where he belongs. | И Гадкий Утенок стал счастлив, ...потому что он нашел свое место. |
Look. "The Ugly Duckling." | "Гадкий утенок". |
Producer Jerry Bruckheimer's company bought the rights to the story from Lovell, and he produced the movie Coyote Ugly, based on the article. | Купив права на историю Ловела, компания продюсера Джерри Брукхаймера снял фильм «Гадкий койот», основанный на статье. |
The ballet is Karamakov's 'The Ugly Duckling', and the solo you'll be doing is when the duck discovers she is actually a swan. | Балет «Гадкий утенок» Карамакова. Вы будете исполнять соло, когда утёнок узнает, что он на самом деле лебедь. |
The trouble is I look at my work and I think it's ugly. | Беда в том что я смотрю на свои работы и думаю, какое это уродство. |
You're hogging up all the ugly! | А ты... ты захапала всё уродство! |
Now, that's ugly. | Вот это и есть уродство. |
This brown is like dark blue or gray - it's ugly. | Этот коричневый, как темно-синий... или серый - уродство какое-то. |
I've been told that the beasts hate children that are not ugly. | Мне говорили что твари ненавидят детей, которых не коснулось уродство. |
Things weren't always this ugly between us, Johnny. | Не всегда было так плохо между нами, Джонни. |
Fights between best friends turn ugly quick. | Споры друзей часто заканчиваются очень плохо. |
I don't mean to be ugly... | Не подумай обо мне плохо... |
It's ugly, honey. | Это плохо, милая. |
And they had an illicit student-faculty relationship, one that ended ugly once he rejected her. | У них были недозволенные отношения между студентом и преподавателем, которые плохо кончились, как только он ее бросил. |
Good, Bad, the Ugly, whatever. | "Хороший, плохой, злой", неважно. |
He will be also remembered by his versions of classics such as the main theme to Sergio Leone's film The Good, the Bad, and the Ugly, originally composed by Ennio Morricone. | Также помнят его версии классической музыки, такие как основная тема к фильму Серджо Леоне «Хороший, плохой, злой», первоначально написанная Эннио Морриконе. |
James Oldham of NME described it as "part The Good, the Bad and the Ugly and part Spiritualized drone freakout." | Джеймс Олдхэм из NME описал его как «часть "Хороший, плохой, злой" и часть Spiritualized». |
Luciano Vincenzoni, 87, Italian screenwriter (For a Few Dollars More, The Good, the Bad and the Ugly), lung cancer. | Винченцони, Лучано (87) - итальянский сценарист («На несколько долларов больше», «Хороший, плохой, злой»). |
Well, he is ugly. | Этот Каттивиссимо - злой человек. |
Haley, keep that ugly sweater on. | Хэйли, не снимай этот уродский свитер. |
Katie told me she thinks your bracelet's ugly. | Кэти сказала мне, что твой браслет уродский. |
It's truly ugly. | Мама! - Какой же уродский! |
It's ugly, ugly, ugly! | Дом уродский, уродский, уродский. |
It's ugly, isn't it? | Уродский цветок, правда? |
Hey, he's not that ugly. | Не такой уж он и урод. |
And this is Sahar, his ugly friend. | А это - его друг Сагар, тоже урод. |
Oh brother, you're an ugly one, looks like they carved you out with a hatchet. | Брат, ну ты и урод, похоже, что они делали тебя с топором в руках. |
No no, he's ugly. | Нет-нет. Он урод. |
I think I'm ugly. | Я думаю, что я урод. |