It's just an ugly old house, Aria. |
Это всего лишь отвратительный старый дом, Ария. |
He's not tall, and he's ugly. |
Он не высокий, и он отвратительный. |
Regrettably, the ugly spectre of violence still haunts the political scene. |
К сожалению, отвратительный призрак насилия по-прежнему присутствует на политической арене. |
Such racist views could bring back an ugly period of world history, whether characterized by Nazism, imperialism or the exploitation of human beings. |
Такие расистские взгляды могут вернуть отвратительный период мировой истории, для которого были характерны нацизм, империализм или эксплуатация людей. |
I don't care how many beauty pageants she's won, she's an ugly person. |
Меня не волнует, сколько конкурсов красоты она выиграла, она отвратительный человек. |
Bluebeard, very ugly but very rich, - one must be poor to love him. |
Синяя Борода, он очень отвратительный, но очень богатый, и она должна быть бедной, чтобы полюбить его. |
Remember that ugly scarf with all the little fish on it? |
Помните этот отвратительный шарф с маленькими рыбками? |
This Bluebeard is so ugly. |
Этот Синяя Борода такой отвратительный. |
What an ugly cat. |
Что за отвратительный кот! |
Ice, like brown melting ugly ice. |
Вокруг такой отвратительный коричневый лед. |
But what an ugly smell... |
Но что за отвратительный запах... |
It's an ugly, ugly sound. |
Это отвратительный, отвратительный звук. |
Just another ugly refugee from the love generation. |
Ещё один отвратительный беглец из поколения хиппи. |
Really absolutely ugly me. |
Совершенно отвратительный и направленный несомненно против меня |
If you see an ugly, loathsome, repulsive, deformed window manager, that's twm. |
Если вы увидели уродливый, отвратительный, омерзительный, безобразный диспетчер окон, то это - twm. |
No! That hideously ugly tree troll that put its ghastly gargoyle face round the tree and then disappeared? |
Тот отвратительный, ужасный лесной тролль, что высунул свое страшное лицо и затем исчез? |