WELL... THE POINT IS, I WOULD GLADLY STEP IN FRONT OF TRAFFIC FOR YOU, TRUMAN. |
Дело в том, что я с радостью пошёл бы по встречной полосе ради тебя, Трумэн... |
Fifty years ago, at the first session of the General Assembly, President Truman's opening address described the purpose of the United Nations as being |
Пятьдесят лет назад, на первой сессии Генеральной Ассамблеи президент Трумэн в своем выступлении на открытии сессии так определил цель Организации Объединенных Наций: |
Meet Matthew Truman, Dan. |
Знакомься, Дэн, это Мэтью Трумэн. |
TRUMAN PREFERS HIS CELL, AS YOU CALL IT. |
Трумэн предпочитает свою клетку. |
Which one of you is Truman? |
Кто из вас Трумэн? |
Pleasure to meet you, Mr. Truman. |
Рада встречи, мистер Трумэн. |
Both: GOOD MORNING, TRUMAN. |
Доброе утро, Трумэн! |
TRUMAN WAS THE ONE WHO ARRIVED ON CUE. |
Трумэн просто появился вовремя. |
Sheriff Truman is important to you. |
Шериф Трумэн дорог тебе. |
You almost had me going there, Truman. |
Я почти купился, Трумэн. |
Truman did not act on the plan. |
Трумэн этому плану не последовал. |
Truman is... is Sharpe's brother? |
Трумэн... брат Шарпа? |
My name is Neil Truman. |
Меня зовут Нил Трумэн. |
Harry S. Truman. |
Гарри С. Трумэн! |
As US President Harry Truman memorably put it, "We all have to recognize - no matter how great our strength - that we must deny ourselves the license to do always as we please." |
Президент США Гарри Трумэн однажды памятно выразился о том, что «мы все должны признать то, что независимо от того насколько велика наша сила мы должны отказать себе в праве всегда поступать так, как нам заблагорассудится». |
Is... is this Grace Truman? |
Это... это Грейс Трумэн? |
TRUMAN, DID YOU SEE THIS? |
Трумэн, ты это видел? |
AND THEN WHAT, TRUMAN? |
А потом что, Трумэн? |
ANYTHING ELSE, TRUMAN? |
Что-то ещё, Трумэн? |
I'M TRUMAN BURBANK. |
А я Трумэн Бербанк. |
THEY'RE PRETENDING, TRUMAN. |
Они притворяются, Трумэн! |
TRUMAN, WHERE ARE WE GOING? |
Трумэн, куда мы едем? |
YOU'RE WELCOME, TRUMAN. |
Не за что, Трумэн. |
VIVIEN, THIS IS TRUMAN. |
Вивьен, это Трумэн. |
LISTEN TO ME, TRUMAN. |
Послушай меня, Трумэн. |