Английский - русский
Перевод слова Truman

Перевод truman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трумэн (примеров 199)
Woodrow Wilson, Franklin Roosevelt, and Harry Truman developed transformational objectives only in response to external events after they entered office. Вудро Вильсон, Франклин Рузвельт и Гарри Трумэн, заняв должность президента, разрабатывали свои трансформационные цели только в ответ на внешние события.
Elizabeth Virginia "Bess" Truman (née Wallace; February 13, 1885 - October 18, 1982) was the wife of U.S. President Harry S. Truman and the First Lady of the United States from 1945 to 1953. Элизабет Вирджиния «Бесс» Трумэн (англ. Elizabeth Virginia «Bess» Truman; 13 февраля 1885 года, Индепенденс - 18 октября 1982 года, там же) - Первая леди США как супруга 33-го президента Гарри Трумэна с 1945 по 1953 год.
YOU'VE GOT TO KNOW YOUR LIMITATIONS, TRUMAN. Ты должен соблюдать правила, Трумэн.
Meet Matthew Truman, Dan. Знакомься, Дэн, это Мэтью Трумэн.
President Harry S. Truman later called her the "First Lady of the World" in tribute to her human rights achievements. Гарри Трумэн назвал её «Первой леди всего мира», указывая на её достижения в области защиты прав человека.
Больше примеров...
Труман (примеров 134)
Harry Truman dubbed the 80th Congress the "Do-Nothing Congress." Гарри Труман назвал 80-й конгресс с "Конгрессом бездействия"
Truman, you are scaring me. Труман! - Мерил!
This is Sheriff Frank Truman calling. Это шериф Фрэнк Труман.
I mean, think about it, Truman. Только подумай, Труман.
Be good, Truman. Веди себя хорошо, Труман.
Больше примеров...
Трумэна (примеров 117)
Lance Truman, waiting to talk to you. Лэнса Трумэна, он ждёт встречи с вами.
Never thought I'd be the first president since Truman... to wipe out an entire city. Я никогда не предполагал, что буду первым президентом, со времен Трумэна, который уничтожит целый город.
Bosses of the White House have been replaced many times since the Truman administration, which was directly involved in partitioning Korea, to the present Obama administration. Со времени администрации Трумэна, непосредственно участвовавшей в разделе Кореи, до нынешней администрации Обамы руководство Белого дома сменилось много раз.
MY LIFE... IS MY LIFE, IS THE TRUMAN SHOW. Моя жизнь... это моя жизнь, это шоу Трумэна.
President Truman's staff questioned the award to Alexander de Seversky, Secretary of the Air Force Stuart Symington stating, "he did absolutely nothing to deserve it." Так, сотрудники президента Гарри Трумэна подвергли сомнению награждение Александра Николаевича Прокофьев-Северского, секретарь ВВС Стюарт Саймингтон заявил, что «он не сделал абсолютно ничего, чтобы её заслужить».
Больше примеров...
Трумана (примеров 53)
None, I was going to pick up Truman and that's it. Никаких, только хотел забрать Трумана.
Like the Truman show. Как в "Шоу Трумана".
They wanted a Truman Capote book. Они хотели книгу Трумана Капоте.
I really believe that old Truman line, that if you give the American people the facts, they'll do the right thing. Я действительно верю в ту давнюю цитату Трумана, что если мы предоставим американскому народу факты, они поступят правильно.
I'm on The Truman Show! Я на шоу Трумана!
Больше примеров...
Трумен (примеров 26)
That's why Truman wanted the speaker third in line. Вот почему Трумен хотел, чтобы спикер шёл третьим в линии.
If Truman were alive today, he'd be a Republican. Если бы Трумен был жив, он был бы республиканцем.
Let me tell you something, Will Truman, Скажи мне что-нибудь, Уилл Трумен,
Truman took a bite out of Dewey a couple years ago. Трумен покусал Девея несколько лет назад.
As Harry Truman said, referring to the convening of the San Francisco Conference, "it was important for us to make a start, no matter how imperfect". Гарри Трумен однажды сказал, ссылаясь на конференцию в Сан-Франциско, что «нам важно сделать первый шаг, независимо от того, насколько удачным он будет».
Больше примеров...
Трумэном (примеров 25)
They know about you and Truman. Они знают про вас с Трумэном.
President Harry S. Truman's policy of containment is also regarded as a force behind the fall of the USSR, and the Soviet invasion of Afghanistan undermined the Soviet system itself. Политика сдерживания, проводимая президентом Трумэном также рассматривается как сила, приведшая к крушению Советского Союза, вторжение в Афганистан само по себе подорвало советскую систему.
Sheriff Truman and I have just been with the one-armed man, or what's left of him. Мы с шерифом Трумэном - только что от Однорукого, вернее - от того, что он него осталось.
Bush has said that history will redeem him, and compares himself to President Harry S. Truman, who left office with low poll ratings because of the Korean War, yet is well regarded today. Буш как-то сказал, что история оправдает его, и сравнил себя с президентом Гарри Трумэном, оставившим свою должность с низким рейтингом (согласно опросам) из-за Корейской войны, но сегодня воспринимаемым положительно.
The chief prosecutor, Joseph B. Keenan of the United States, was appointed by President Harry S. Truman. Главный прокурор - Джозеф Кинан представлял Соединённые Штаты и был назначен президентом США Гарри Трумэном.
Больше примеров...
Трумэну (примеров 19)
The entire physics department of Harvard and numerous professional organizations wrote Truman on Condon's behalf. Весь физический факультет Гарварда и многочисленные профессиональные объединения написали Трумэну в поддержку Кондона.
His whereabouts were known by Truman, Eisenhower and the US government, but they did nothing for fear of Soviet authorities further harming Dolgun due to fragile US-Soviet relations. Его местонахождение было известно Трумэну, Эйзенхауэру и правительству США, но никто из них ничего не сделал для его спасения из-за страха, что советские власти могут нанести ещё больший ущерб Долгану из-за неустойчивости и хрупкости американо-советских отношений.
In July 1945, before the Potsdam Conference, VLIK sent memorandums to Winston Churchill and Harry S. Truman asking not to recognize Lithuania's occupation by the Soviet Union and asking for help reestablishing independent Lithuania. В июле 1945 года, до Потсдамской конференции, меморандум ВЛИКа был направлен Уинстону Черчиллю и Гарри Трумэну с просьбой не признавать оккупацию Литвы Советским Союзом и осуществить поиски путей восстановлении независимой Литвы.
Pressed to explain his statement, Mr Truman said, 'That's all I've got to say on the matter. «Когда гну Трумэну предложили пояснить свое заявление, он сказал: Это все, что я могу сказать по этому вопросу.
With polls showing the two major Democratic candidates in dire straits, Roosevelt wrote to President Truman, proposing that Truman campaign in the state in the final days before the election. Из-за низких показателей двух главных кандидатов демократов в опросах, Рузвельт написал письмо Трумэну и предложил ему прилететь в Калифорнию в последние дни перед выборами и принять участие в кампании двух кандидатов.
Больше примеров...
Трумена (примеров 14)
Yes. It's new protocol under president Truman. Это новое распоряжение президента Трумена.
The Smithsonian wanted the exhibit of Harry Truman's birthplace to be really detailed. Музей Смитсониан захотел воспроизвести обстановку родного дома Гарри Трумена до мелочей.
One of Griffis' two sons, Stanton Griffis, would become U.S. Ambassador to Poland, Egypt, Spain and Argentina under President Truman. Один из сыновей Гриффиса, Стэнтон Гриффис, был послом США в Польше, Египте, Испании и Аргентине во время президентства Трумена.
In the adaptation of Truman Capote's novel Other Voices, Other Rooms (1995), the character of Idabel Thompkins, who was inspired by Capote's memories of Lee as a child, was played by Aubrey Dollar. В экранизации романа «Другие голоса, другие комнаты» (1995) персонаж Айдабел Томпкинс (Обри Доллар) вдохновлена воспоминаниями Трумена Капоте о детстве Харпер Ли.
He also gave a nod to President Harry Truman's quote, "If you want a friend in Washington, get a dog." Также он процитировал президента Гарри Трумена: «Если Вы хотите завести друга в Вашингтоне, то заводите собаку».
Больше примеров...
Труману (примеров 13)
I brought you a gift, some chocolates, but I'll give them to Truman. Я привёз тебе в подарок конфеты, но мне пришлось отдать их Труману.
155 Manhattan project scientists sent a petition to President Truman begging him not to use the bomb, but they had created a demon too great to resist. 155 манхэттонских ученых послали петицию президенту Труману, прося его не использовать бомбу, но они создали демона, слишком великого, чтобы ему противостоять.
In a memo of 1964, he wrote that the political damage to Truman and Acheson from the fall of China arose because most Americans came to believe that we could and should have done more than we did to prevent it. В служебной записке в 1964 году он писал, что «политический урон Труману и Ачесону от падения Китая был нанесен потому, что большинство американцев стали верить в то, что мы могли и должны были сделать больше, чем мы сделали, чтобы предотвратить это.
I believe it was president Truman. Кажется, Президенту Труману.
So did Harry Truman. Как и Гарри Труману.
Больше примеров...
Трумэне (примеров 5)
What do you know of Matthew Truman, sir? Что вы знаете о Мэтью Трумэне, сэр?
His first book was The Johnstown Flood (1968); and he has since written nine more on such topics as Harry S. Truman, John Adams, the Brooklyn Bridge, and the Wright brothers. Первую свою книгу «The Johnstown Flood» он написал в 1968 году, затем ещё восемь, некоторые из них о Гарри Трумэне, Джоне Адамсе и Бруклинском мосте.
This was not the first time that containment - a strategy devised by George Kennan, the director of the US State Department's Policy Planning Staff under President Harry Truman, in response to the Soviet threat after World War II - has been rejected as appeasement. Это не первый случай, когда сдерживание - стратегия, разработанная Джорджем Кеннаном, директором Отдела политического планирования Госдепартамента США при президенте Гарри Трумэне, в ответ на советскую угрозу после Второй мировой войны - была отвергнута как умиротворение.
DuBridge servered as presidential Science Advisor under President Harry S. Truman from 1952-53 and under President Dwight D. Eisenhower from 1953-55, and (after retiring from Caltech) under President Richard Nixon from 1969-70. Дюбридж был научным советником в Исполнительном офисе Президента США при Гарри Трумэне с 1952 по 1953 год, при Дуайте Эйзенхауэре с 1953 по 1955 год и при Ричарде Никсоне (после ухода из Калифорнийского технологического института) с 1969 по 1970 год.
I don't recall Dirk having many friends at Truman. Я не помню, чтобы у Дирка было много друзей в "Трумэне".
Больше примеров...