Английский - русский
Перевод слова Tribal
Вариант перевода Племенной

Примеры в контексте "Tribal - Племенной"

Примеры: Tribal - Племенной
Recruitment of children also takes place in the context of poverty, discrimination, revenge and loyalty to an ethnic, religious or tribal group. Вербовка детей также происходит в контексте нищеты, дискриминации, мести и преданности какой-либо этнической, религиозной или племенной группе.
Vietnamese officials disdained their tribal lifestyle and perceived them as savages. Вьетнамские должностные лица презирают их племенной образ жизни и считают их дикарями.
Discrimination was based on ethnic and tribal divisions, as well as for social, political and economic differences. Дискриминация основывалась на этнической и племенной розни, а также на социальных, политических и экономических различиях.
The Roma, also known as Gypsies, are a tribal people who are nomadic by nature. Рома, также известные как цыгане, являются племенной народностью, ведущей кочевой образ жизни.
The legal and administrative provisions that apply to government institutions prohibit activities that could promote sectarian, tribal or social divisions. Законодательные и административные нормы, которые применяются к государственным учреждениям, запрещают деятельность, которая может способствовать конфессиональной, племенной или социальной розни.
Our boys even helped the tribal police take down a Mexican pot farm on res land. Наши парни даже помогли племенной полиции накрыть плантацию на наших землях.
Most western reports described it as the sudden re-emergence of incomprehensible tribal hatreds. В большинстве западных отчётов это описывается как внезапное возобновление бессмысленной племенной вражды.
Take my dear friend Tim McGinniss, who gave me my tribal mate gourds. Взять моего друга Тима МакГинниса, он подарил мне племенной калабас.
The baby was half Chippewa Indian and tribal law might apply, but you didn't care. Ребенок был наполовину индейцем Чипева, и мог быть применен племенной закон, но вам было все равно.
Must be some kind of tribal crest or something. Должно быть племенной герб или типа того.
These militias are thought to operate primarily under a tribal management structure. Многие считают, что эти ополченцы действуют главным образом в рамках племенной управленческой структуры.
Statistics are not officially compiled on the basis of race, ethnicity or tribal affiliation. Официальные статистические данные в Ботсване составляются без учета расы, этнической или племенной принадлежности.
Parliamentarians are elected on the basis of their individual political affiliations and not their tribal affiliation. Члены парламента избираются по принципу их личной политической, а не племенной принадлежности.
In Botswana, there is no affirmative action or quotas on the basis of race, ethnicity or tribal affiliation. В Ботсване не существует аффирмативных действий или квот на основе расовой, этнической или племенной принадлежности.
The Office of the Ombudsman does not have on record, any cases related to discrimination on the basis of ethnicity and tribal affiliation. На учете в Управлении омбудсмена не значится ни одного случая, связанного с дискриминацией на основе этнической и племенной принадлежности.
This applies to all individuals without regard to race, ethnicity or tribal affiliation. Это относится ко всем людям независимо от их расовой, этнической или племенной принадлежности.
In particular, there are no restrictions on the basis of race, national origin, descent or tribal affiliation. В частности, не существует ограничений по признаку расы, национального происхождения, родовой или племенной принадлежности.
Ramahobo complained that the reports were not accurate in each case and that the information was communicated in order to maintain tribal discrimination. Рамахобо жаловалась на то, что репортажи в каждом случае были неточными и что информация была опубликована с целью сохранения племенной дискриминации.
It was not anticipated that the leaders would be elected based on tribal affiliation. Избрание вождей на основе принципа племенной принадлежности не предусматривается.
Combating negative phenomena such as fanaticism based on doctrinal, regional, denominational, tribal, family and political party affiliations (para. 26). Борьба против негативных явлений, таких, как фанатизм, основанный на доктринальной, региональной, конфессиональной, племенной, семейной и политической принадлежности (пункт 26).
There is no dominant tribal grouping. Доминирующей племенной группы в Малави не существует.
During that time the Hazara people hardly advanced to higher education in Kabul due to tribal discrimination in the country. В эти годы хазарейцы редко допускались к получению высшего образования в Кабуле из-за племенной дискриминации в стране.
The name means territory of the middle Saxons and refers to the tribal origin of its inhabitants. Название означает территория средних саксов (middle Saxons) и указывает на племенной состав её населения.
This is a tribal dance which is performed after the completion of the harvesting of crops. Это племенной танец который исполняют после сбора и уборки урожая.
Social groups appear to have been tribal but with growing complexity and hierarchies becoming apparent. Что касается социальной организации, то она в целом была племенной, однако заметно её усложнение и появление иерархии.