Английский - русский
Перевод слова Trent
Вариант перевода Трент

Примеры в контексте "Trent - Трент"

Все варианты переводов "Trent":
Примеры: Trent - Трент
You won't have a sitter, and Trent will be working, and you'll need someone to take care of Ethan. У тебя не будет няни, и Трент будет на работе. и тебе понадобится кто-то, что бы присмотреть за Итаном.
Your nephew Trent said that he saw her hitting on you the whole night. Ваш племяник Трент сказал, что видел, как она весь вечер угождала вам
Do you have a bathroom I might use, Mr. Trent? Есть туалет, которым я мог бы воспользоваться, мистер Трент?
Nottingham Trent University researchers suggest that the pepper's ability to numb the skin might make its essential oil useful as an anaesthetic for patients who cannot tolerate other anaesthetics, or in countries where they are too expensive. Исследователи из Университета Ноттингем Трент предполагают, что способность перца вызывать онемение на коже может сделать его эфирное масло полезным как анестетик для пациентов, которые не могут переносить другие анестетики или в странах, где они слишком дороги.
Trent killed a girl, probably just 'cause he was sick of her, and Daddy didn't care, he just sent him away. Трент убил девочку, возможно просто потому, что он устал от нее, и папе было все равно, он просто отослал его подальше.
Mike attempts to swim to the surface, but one of the sharks knocks him unconscious; Trent rescues him and Misty manages to revive him. Майк пытается выплыть на поверхность, хотя одна из акул его испугала; Трент спасает его, и Мисти удается вылечить его.
Tess, did you say that Trent Kort is here? Тэсс, ты только что сказала, что Трент Корт в городе?
So, Mr. Trent your experience was not the same? Значит, мистер Трент, вы не испытывали тех же ощущений?
Anyways, I decided to contact the authors of each of these articles, but they don't exist, which made me wonder if Zack Trent is even a real name. В любом случае, я решила связаться савторами каждой из этих статей, но их не существует, что заставило меня задуматься о том, настоящее ли имя "Зак Трент".
Well, Trent, is that all it was? Трент, это всё, что между вами было?
He hired a lawyer, an agent, they were asking 20 million dollars but Trent's in a bidding war with three other company so... who knows what the final number will end up. Он нанял адвоката, агента предлагают 20 миллионов долларов Трент торгуется с тремя компаниями... неизвестно на какой цифре остановятся
Trent was it last summer that you and I got stuck on our boat? Трент, это прошлым летом, мы с тобой застряли на лодке?
Okay, look, if you don't trust the evidence that Trent killed himself, then I don't trust the evidence. Хорошо, слушай, если ты не веришь доказательствам того, что Трент убил себя, то я тоже не верю.
In 1870 it built Wilford Toll Bridge, 1871 Trent Bridge, both at Nottingham and, in 1872, the Albert Suspension Bridge in London. В 1870 году был построен мост Уилфорд Толл, в 1871 году - Трент Бридж, оба в Ноттингеме, а в 1872 году - подвесной мост Альберта в Лондоне.
Trent recorded an Italian version of the song titled "Fino A Che Volerò" and a remixed Spanish version titled "Aire", which was produced by Vincent Bueno. Трент записал итальянскую версию песни под названием «Fino A Che Volerò» и ремиксы испанской версии под названием «Aire», который был создан Винсентом Буэно.
With regard to character customization, Trent Ward of IGN stated the best element of the role-playing system was allowing gamers to "play the game as completely different characters", and felt this made each play-through unique. Что касается развития персонажа, Трент Уорд (англ. Trent Ward) из IGN заявил, что этот элемент ролевой системы позволял игрокам «играть за совершенно разных персонажей», и чувствовать, что это делает каждое прохождение уникальным.
You were still upset from hearing all the horrible things... Trent has been saying about you and probably weren't yourself. Ведь ты была расстроена, узнав о всех тех гнусностях, которых наговорил о тебе Трент Престон, и, полагаю, была не в себе.
TRENT AND DEVON, DEVON AND TRENT. Трент и Девон, Девон и Трент. Трент и Девон, Девон и Трент.
I know we think Gauss killed Trent, but if he didn't, and Trent's been off his meds for the past 24 hours, then there's a good probability he's in the middle of a full-blown psychotic episode. Я знаю, мы думали что Гаусс убил Трента, но если он этого не делал, и Трент был без своих лекарств последние 24 часа, то существует большая вероятность, Он в самом разгаре психического расстройства
Jordan Sinclair told you that he'd attacked Dean Trent deliberately, that Trent was history now, and that you should concentrate all your efforts on his career instead? Джордан Синклер сказал вам, что напал на Дина Трента намеренно, что Трент - это прошлое, и вам стоит сосредоточить все свои усилия на его карьере?
But, Trent, very few people in your life will ever accept you for the man you are Но, Трент, очень немногие люди в твоей жизни согласятся принять вас таким, какой ты есть.
Dean Trent's been with you a long time, hasn't he? Дин Трент с вами давно, не так ли?
! In case you've forgotten, Trent Boyett is the meanest kid we ever knew. Вы что, забыли, что Трент Бойет самый злобный парень на земле!
Senator Trent Lott, a conservative Republican - and a prominent opponent of abortion - said of the attack: "Absolutely, we should do it." Сенатор Трент Лотт, консервативный Республиканец и известный противник абортов - сказал по поводу атаки: "Безусловно, мы должны это делать".
Ms. Trent (United States of America) said that, if that language was added, then paragraph 4 should also indicate that views were expressed that the Working Group's report was sufficient. Г-жа Трент (Соединенные Штаты Америки) говорит, что, если добавить эту формулировку, то тогда в пункте 4 также будет необходимо указать, что были высказаны мнения о том, что доклад Рабочей группы был достаточно полным.