| That's right, Trent Devon might leave. | Все верно. Трент Девон может уйти. |
| That's assuming that Trent Moore is still alive. | Это значит, что возможно Трент Мур еще жив. |
| Well, Trent, is that all it was? | Трент, это всё, что между вами было? |
| No, Trent is your fault. | Да, Трент твоя вина. |
| The course is used in the PGA European Tour Championship and was designed by the world known designer Trent Jones. | Площадка используется в Европейском Чемпионате по Первенству Гольфа PGA и была сконструирована всемирно известным дизайнером Трент Джонсом. |
| Trent gets $100 million, but his company gets swallowed up, and that's not what he wants. | Трент получает 100 миллионов, но его компания оказывается поглощена, а он этого не хочет. |
| It spans the Humber (an estuary formed by the rivers Trent and Ouse), between Barton-upon-Humber on the south bank and Hessle on the north bank, thereby connecting the East Riding of Yorkshire and North Lincolnshire. | Он охватывает Хамбер (эстуарий, образованный реками Трент и Уз) между Бартон-на-Хамбер на южном берегу и Хессл на северном берегу, соединяя Восточный Йоркшир и Северный Линкольншир. |
| Trent. This isn't helping. | Трент, это не поможет. |
| His name will be Trent Carter. | Его будут звать Трент Картер. |
| In 1993, U.S. Senator Trent Lott supported the bill True Parents Day in the U.S. Senate and in 1995 U.S. President Bill Clinton signed a bill into law called Parents Day; children are to honor their parents on this day. | В 1993 году сенатор США Трент Лотт поддержал законопроект «День Истинных Родителей» в Сенате США и в 1994 году Президент Билл Клинтон подписал законопроект «День Родителей», тем самым придав ему силу закона; дети должны в этот день чествовать своих родителей. |
| That of an individual who tended to Trent's needs not out of empathy but out of a craving for his dependence. | Присущий тому, кто удовлетворял потребности Трента не из сочувствия, а из жажды ощущать его зависимость. |
| FYI, the reason Phil's mired in mediocrity is because he used to be as good as Trent. | К сведению, Фил застрял в этом убожестве, потому что раньше он был ничем не хуже Трента. |
| In 913 she built forts at Tamworth to guard against the Danes in Leicester, and in Stafford to cover access from the Trent Valley. | В 913 году она построила форты для защиты от данов в Тамуэрте, Лестере и Стаффорде, чтобы перекрыть доступ в Мерсию из долины Трента. |
| I'll be reporting Mr. Trent and Ivar Oil to the D.A.'s Office. | Я передам мистера Трента и компанию "Айвар Ойл" в руки окружного прокурора. |
| So I went ahead and did a little digging, and it turns out that if you do a Google search on Zack Trent, exactly six articles pop up about him and his environmental organization. | Поэтому я проявила инициативу и провела небольшое расследование, и выяснилось, что если погуглить Зака Трента, найдется всего лишь 6 статей о нем и его экологической организации. |
| When Trent and I were engaged, he was never cruel to the homeless. | Когда мы с Трентом были обручены, он не был жесток с бездомными. |
| Okay, you have an 8:02 with Trent Devon. | Ладно, в 8:02 у тебя встреча с Трентом Девоном. |
| You're dating a... Trent? | Ты встречаешься с каким-то Трентом? |
| We're meeting Trent at eleven. I'll see you there. | Мы встречаемся с Трентом в 11. |
| So you're telling me that you want me to flirt with Trent... | То есть ты предлагаешь мне флиртовать с Трентом... |
| I believe it belongs to Mr. Trent. | По-моему, она принадлежит мистеру Тренту. |
| You stay on Trent Devon until he takes the call. | Звони Тренту Девону, пока он не ответит. |
| And there is a donation for 2 thousand pounds for Hugo Trent. | И две тысячи фунтов завещано Хьюго Тренту. |
| Buce lives just long enough to tell Trent that the attack was the work of MicroSol, the giant corporation that controls the terraformation of Tyrian. | Умирая, Бьюс говорит Тренту, что это работа корпорации Майкросол (англ. Microsol), управляющей терраформированием на Тириане. |
| Three fingers are missing; the computer tells him they must be reattached before it can tell Trent what is going on. | Три пальца отсутствуют; компьютер сообщает Тренту, что они должны быть снова присоединены, когда компьютер ему прикажет это сделать. |
| See, I've discovered something about Zack Trent. | Видите ли, я кое-что узнала о Заке Тренте. |
| did I see bugs in the shed, but I did see bug bites on Trent. | Я не видела клопов в сарае, но я видела укусы клопов на Тренте. |
| Let's talk about Trent Moore. | Расскажи мне о Тренте Муре. |
| The way of life that Chiara had chosen to live since 1943 while enduring the air raids of World War II in Trent, Italy had sharpened her sense of neighborly love in such situations. | Образ жизни, выбранный Кьярой с 1943 года, пережившей воздушные налеты во время Второй мировой войны в Тренте, Италия, обострил ее чувство дружеской любви в таких ситуациях. |
| The next king, Æthelred, defeated Northumbria in the Battle of the Trent in 679, settling once and for all the long-disputed control of the former kingdom of Lindsey. | Следующий король Этельред разгромил Нортумбрию в битве при Тренте в 679 году, окончательно установив на долгое время контроль над спорной территорией бывшего королевства Линдси. |
| It will exclusively use the larger Rolls-Royce Trent 7000. | Предполагается единственный вариант двигателя Rolls-Royce Trent 7000. |
| Crytek had a good relationship with the city of Nottingham due in part to its sponsorship of the Gamecity festival and its recruitment drives with Nottingham Trent University. | Crytek имеет хорошие отношения с городом Ноттингем частично из-за спонсорство фестиваля Gamecity и набора сотрудников из университета Nottingham Trent University. |
| This plane, equipped with Rolls-Royce Trent 900 engines, flew from Toulouse-Blagnac Airport with a crew of six headed by chief test pilot Jacques Rosay. | Этот самолёт, оборудованный двигателями Trent 900, взлетел из международного аэропорта Тулузы с лётным экипажем из шести человек во главе с пилотом-испытателем Жаком Роси. |
| New technologies to be introduced include composite aerostructures, more electrical systems (reduction of hydraulic systems), and more fuel-efficient turbofan engines, such as the Pratt & Whitney PW1000G Geared Turbofan, General Electric GEnx, the CFM International LEAP56, and the Rolls-Royce Trent 1000. | Новые технологии будут включать (или включают) использование композиционных материалов в конструкции планера, более широкое использование электрических систем вместо гидравлических и более экономичных турбореактивных двигателей, таких как Pratt & Whitney PW1000G, General Electric GEnx, CFM International LEAP56 и Rolls-Royce Trent 1000. |
| With regard to character customization, Trent Ward of IGN stated the best element of the role-playing system was allowing gamers to "play the game as completely different characters", and felt this made each play-through unique. | Что касается развития персонажа, Трент Уорд (англ. Trent Ward) из IGN заявил, что этот элемент ролевой системы позволял игрокам «играть за совершенно разных персонажей», и чувствовать, что это делает каждое прохождение уникальным. |