Then your son must believe that Dax made the transmission. |
Тогда ваш сын, скорее всего, верит, что это Дакс послал сообщение. |
Headquarters, disregard my last transmission. |
Штаб, не обращайте внимание на мое последнее сообщение. |
Relay station two, prepare receive transmission. |
Ретрансляционная станция два, приготовьтесь получить сообщение. |
I received a transmission from one of the Ravagers. |
Я получил сообщение от одного из Грабителей. |
I'm relaying your transmission now, but chances are it's just fishermen. |
Передам сообщение, но, может, это рыбаки. |
He sent an encrypted transmission from Sick Bay, then transported himself to their ship. |
Он отправил зашифрованное сообщение из медотсека, потом транспортировался на их корабль. |
Since the transmission to the enemy is the key evidence, I went through the communications logs from headquarters during that period. |
Поскольку сообщение противнику является ключевым доказательством, я изучил все регистрационные журналы передач сообщений из штаба в то время. |
Moments ago, they sent this transmission. |
Несколько минут назад они прислали это сообщение. |
He noted in particular that the draft covered all such remnants and referred to State responsibility and the transmission of information. |
Он отмечает, в особенности, что этот проект охватывает все указанные пережитки, и ссылается на такие обязанности государства, как, например, сообщение сведений. |
When the second astronaut goes out to investigate, he too makes a similar transmission. |
Когда выходит второй астронавт, чтобы заняться расследованием, он также посылает подобное сообщение. |
Apparently they monitored a transmission eight minutes ago... from Burpelson Air Force Base. |
Похоже, они засекли сообщение около восьми минут назад с воздушной базы в Барпельсоне. |
If you're receiving this transmission... make no attempt to come to its point of origin. |
Если вы получите это сообщение, не пытайтесь добраться до его источника. |
I barely had time to send my father a transmission. |
Я едва нашел время послать сообщение отцу. |
Major, you have an incoming transmission from a... |
Майор, вам входящее сообщение от... |
Ladislav has received a new transmission from London. |
Ладислав получил новое сообщение из Лондона. |
We received a transmission from Orban. |
Мы только что получили сообщение с Орбана. |
I have cracked the code on another secret transmission. |
Пни! Я перехватил другое секретное сообщение. |
Sir, I'm picking up a transmission to the Goa'uld ship. |
Сэр, я перехватываю сообщение для корабля Гоаулдов. |
We're receiving a transmission from General Martok. |
Мы получаем сообщение от генерала Мартока. |
This transmission came through on the shoot, late last night. |
Это сообщение пришло через Луч сегодня поздно ночью. |
The transmission Abdul picked up on his little radio. |
То сообщение, которое Абдул поймал на своём радиоприёмнике. |
Today the system flagged a transmission mentioning Kal. |
Сегодня система засекла сообщение, в котором упоминается Кэл. |
Admiral, receiving transmission from Scarif. |
Адмирал, получено сообщение со Скарифа. |
Obviously, this reasoning was applicable with even greater reason to the photocopies of such a fax transmission. |
Очевидно, что это рассуждение применимо, в еще большей степени, к фотокопиям, таким как факсимильное сообщение. |
Commander, you have a subspace transmission from Cardassia Prime. |
Коммандер, для вас сообщение с Кардассии Прайм. |