I translated Judicial Powers of Resistance Councils and Committees into Runyankore Rukiga; a local language. |
Перевела юридические полномочия Советов и комитетов сопротивления на местный язык руньянкоре рукига. |
I translated your warning that the world was doomed. |
Я перевела ваше предупреждение о том что мир обречён. |
Well, I translated the first part of the log you brought back and... |
Ну, я перевела первую часть журнала, который вы принесли, и... |
To enhance the scaling-up of the WSP approach in the European region, WHO/Europe with the support of Germany translated both guidance documents into Russian. |
Стремясь к популяризации ПБВ в европейском регионе, ВОЗ-Европа при содействии Германии перевела оба руководства на русский язык. |
So the Russian salesgirl translated for me, And you'll never guess what irina said to the... Angry guy on the phone. |
И эта русская продавщица все перевела мне, и вы никогда не угадаете, что Ирина сказала этому... сердитому парню по телефону. |
She also translated most of the essays, all transcripts and annotations for the audio recordings, and many annotations for the photographs. |
Она же перевела большинство статей, все комментарии и транскрипты для звукозаписей и многие из аннотаций к фотографиям. |
In the first half of the 1930s, Roerich translated from English to Russian two volumes of H.P. Blavatsky's fundamental work Secret Doctrine. |
В первой половине 1930-х годов Е. И. Рерих перевела на русский язык два тома фундаментального труда Е. П. Блаватской «Тайная Доктрина». |
She also wrote the drama Himacc-Suacc (1884) and translated the four Gospels into Quechua, a language spoken by the indigenous people in Peru. |
Также она написала драму Himacc-Suacc (1884) и перевела Евангелие на язык кечуа, родной для коренного населения Перу. |
UNIS Vienna also translated the World Conference press kit (13 background papers) into German and produced and distributed 2,000 copies. |
ИСООН в Вене также перевела комплект печатных материалов для прессы о Всемирной конференции (13 справочных документов) на немецкий язык, а также подготовила и распространила 2000 его экземпляров. |
The National Commission for UNESCO of the Philippines has translated it into the national language and distributed it nationwide. |
Национальная комиссия Филиппин по делам ЮНЕСКО перевела Декларацию на национальный язык и распространила ее текст на территории всей страны. |
Under its Public Awareness Program the Commission has translated more than 150 Laws into simple Urdu for mass awareness, with special focus on laws relating to women. |
В рамках осуществляемой ею программы повышения уровня осведомленности общественности Комиссия перевела более 150 законов на упрощенный урду в целях массового ознакомления с ними, при этом особое внимание уделялось законам, касающимся женщин. |
The United Nations Development Programme (UNDP) translated the computer-based training course, "Orientation to IPSAS", into French and Spanish. |
Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) перевела компьютерный курс «Знакомство с МСУГС» на французский и испанский языки. |
To date, the Commission has also translated over 2,500 pages of documents relevant to the cases and has received electronic data, which are under review. |
На сегодняшний день Комиссия также перевела свыше 2500 страниц документов, относящихся к этим делам, и получила электронные данные, которые в настоящее время изучаются. |
I would never have translated it like this. |
Я бы никогда его так не перевела |
Then I translated each pixel of the infrared spectrum into a pixel of the visible color spectrum. |
Затем я перевела каждый пиксель инфракрасного спектра в пиксели видимого цветового спектра. |
Marie translated The Gate of Paradise and An Easter Dream of Edith Jacob, and A Trip to Siberia by Kate Marsden. |
Она перевела с английского языка книги «Ворота Рая» и «Мечты Пасхи» Эдит Софии Джейкоб и «Поездка в Сибирь» Кэт Марсден. |
She translated several of her husband's works into English, including "Our Last Family Countess" (1960) and "A Long Madness" (1964). |
Хелен Баролини перевела несколько произведений своего мужа на английский язык, включая «Our last Family Countess» (1960) и «A long Madness» (1964). |
This photograph, which I took at the orphanage of one of the classrooms, shows a sign which I had translated when I got home. |
На этой фотографии, сделанной в одной из классных комнат приюта, виден плакат, надпись на котором я перевела, вернувшись домой. |
UNESCO has translated into several local languages the Convention on the Rights of The Child and is also funding illustrated versions of the Convention for use by children in schools. |
ЮНЕСКО перевела на некоторые местные языки Конвенцию о правах ребенка и финансирует также издание иллюстрированных переводов Конвенции для использования детьми в школах. |
The Inter-Agency Gender Mission translated these policy recommendations into practical operational guidelines and provided recommendations on their interpretation, taking into account the complex and quickly changing Afghan context. |
Межучрежденческая миссия по гендерным вопросам перевела эти установочные рекомендации на язык практических оперативных ориентиров и вынесла рекомендации относительно их толкования, приняв во внимание сложность и переменчивость обстановки в Афганистане. |
It also noted that Canada had translated the Mapping Manual of the Working Group on Effects into Russian to facilitate participation of EECCA countries in the work on effects. |
Он также отметил, что Канада перевела Руководство по составлению карт Рабочей группы по воздействию на русский язык для облегчения участия стран ВЕКЦА в работе по тематике воздействия. |
It has translated into Greek and published a booklet entitled "International human rights standards for law enforcement: a pocket book for the police". |
Она перевела на греческий язык и издала буклет под названием «Международные нормы в области прав человека для правоохранительных органов: карманный справочник для полиции». |
(e) The United Nations Information Service in Vienna translated the Universal Declaration of Human Rights into Hungarian, Slovenian and Slovak. |
ё) Информационная служба Организации Объединенных Наций в Вене перевела Всеобщую декларацию прав человека на венгерский, словацкий и словенский языки. |
The Innu Council of Nitassinan was the first indigenous organization from Canada to have translated the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples into the Innu indigenous language. |
Совет иннуитов Нитассинан стал первой канадской организацией коренного населения, которая перевела на язык иннуитов Декларацию Организации Объединенных Наций о правах коренных народов. |
The Federation simplified the language of the Nigerian Trafficked In Persons (Prohibition) Law Enforcement and Administration Act 2003 and translated it into the three main indigenous Nigerian languages, Igbo, Hausa and Yoruba as well as Pidgin English. |
Федерация упростила формулировки нигерийского акта об обеспечении исполнения закона о запрете торговли людьми (от 2003 года) и перевела его на три основных языка коренных народов Нигерии, а именно игбо, хауса и йоруба, а также пиджин-инглиш. |