Английский - русский
Перевод слова Trainers
Вариант перевода Тренеры

Примеры в контексте "Trainers - Тренеры"

Примеры: Trainers - Тренеры
Trainers later enforced some standard diet rules: to be an Olympic victor, "you have to eat according to regulations, keep away from desserts (...); you must not drink cold water nor can you have a drink of wine whenever you want". Тренеры позднее заставляли придерживаться некоторых стандартных диетических правил: чтобы быть победителем Олимпиады, «ты должен есть в соответствии с требованиями и подальше держаться от десертов; ты не должен пить холодную воду, но можешь выпить вина, когда захочешь».
They're the best trainers in the world. Это самые лучшие тренеры в мире
I've got the best trainers... У меня самые лучшие тренеры...
Like£ back then£ the trainers would sign all the balls. Тогда тренеры подписывали все эти мячи.
Animal trainers would like for the public to believe that animals are coaxed into such behaviors with the promise of rewards. Тренеры животных были бы как для общественности к полагайте, что животные уговорены в такой поведения с обещанием наград.
Regional trainers of the Coalition Jilda Nibladze and Tsismari Mtavarashvili actively worked with journalists. С журналистами активно работали также региональные тренеры Коалиции Джилда Нибладзе и Цисмари Мтаварашвили.
In-room massages, spa service referrals, private one-on-one physical trainers, and childcare services are available upon request. Массаж в номере, направление на процедуры в спа, персональные тренеры, а также услуги няни предоставляются по запросу.
Ewald GmbH organises every year several C:EHKO seminars, where professional trainers give assistance with the basic questions about daily work in the salon. We are a clearly structured, transparent company, and this also holds true of the people we work with. Ewald GmbH проводит в год большое кол-во семинаров C:EHKO на которых наши опытные тренеры помогают мастерам-парикмахерам найти необходимые ответы на все те вопросы, которые возникают практически каждый день в салонах.
Sports facilities with modern equipment, sports bar, sports shop, qualified trainers, and lectures. Хорошо оборудованные спортивные площадки, спорт-бар, магазин спортивных товаров, квалифицированные тренеры и инструкторы.
Sumo evolved over many centuries as a peripatetic form of public entertainment in which the wrestlers, trainers, and promoters depended on local gangs to secure facilities and an audience, including selling the tickets. Сумо на протяжении многих столетий развилось как форма общественного развлечения, в которой странствующие борцы, тренеры и промоутеры зависят от местных гангстерских группировок в обеспечении мест проведения и аудитории, включая продажу билетов.
Thanks to the contact facilitated by UNICEF with the Government of India, ISHA staff members were invited to two training sessions at the Laxmibai National Institute of Physical Education - both as trainees and trainers - sharing their experience about community mobilization through sport and yoga. Благодаря контактам с правительством Индии, установленным при содействии ЮНИСЕФ, сотрудники ИША были приглашены на два учебных курса в Национальном институте физической культуры «Лаксмибай» - и как обучающиеся, и как тренеры - и делились своим опытом в отношении мобилизации общин посредством спорта и йоги.
Regional trainers of the Coalition Maya Julakidze and Veriko Bitsadze worked there; besides well-known journalists, new young reporters, total of 10 persons, participated in the event. В нем принимали участие региональные тренеры Коалиции Майя Джулакидзе и Верико Бицадзе, присутствовали как знакомые журналисты, так и новые лица - в основном молодые журналисты, всего 10 человек.
Our trainers hold several degrees from Ukrainian educational institutions and have completed specialized academic programs at prominent educational institutions in Russia, Great Britain, Holland, France, Switzerland. Наши тренеры получили несколько высших образований в Украине, а также специализированное образование в известнейших учебных заведениях России, Великобритании, Голландии, Франции, Швейцарии.
i-Klass trainers are holders of numerous certificates from leading IT companies, and are able to teach any aspect of modern IT. Тренеры i-Klass имеют множество сертификатов ведущих мировых ИТ-компаний, и могут обучить тонкостям любой современной ИТ-специальности.
Trainers confronted participants one-on-one and challenged them to be themselves rather than to play a role that had been imposed on them by the past. Тренеры призывали участников жить своей жизнью, а не играть навязанные в прошлом роли.
The organization is run on a volunteer basis and its trainers are professional psychologists, leadership development trainers, educators, coaches and business people. Организация работает на добровольных началах, а её тренеры - профессиональные психологи, тренеры по развитию лидерства, педагоги и бизнесмены.
Do you think that the team trainers, The managers, the general managers and even the owners might have been aware that some players were using steroids? Думаете, что тренеры, руководство и акционеры может знали что некоторые игроки употребляли стероиды?
I didn't know trainers did so well. Не знал, что тренеры столько зарабатывают.
Volunteers from previous Path to Success! trainings provided considerable assistance to the trainers in planning and conducting the campaign. Большую помощь в планировании и проведении мероприятий оказали волонтеры - члены лидерской группы, сформировавшейся по окончании серии тренингов по предотвращению торговли людьми и развитию навыков эффективного трудоустройства, которые тренеры проводили в учебных заведениях г. Амурска.
According to one of the trainers, Matthew got into a showdown with a gym member last week. Тренеры говорят, что у Мэтью на прошлой неделе был конфликт с одной клиенткой.