In 1994, two out of three tons of WFP-provided food aid were distributed as relief assistance, and only one ton was used in support of development projects. |
В течение 1994 года две из каждых трех тонн продовольственной помощи по линии МПП были предоставлены в качестве чрезвычайной помощи и лишь одна тонна предназначалась на поддержку проектов в области развития. |
In the 1970s and 1980s, the value of a ton of metallurgical-grade antimony on the world market was between US$ 2,300 and US$ 2,800. |
В тех же 70 - 80х годах одна тонна металлургической сурьмы на мировом рынке оценивалась от 2300 до 2800 долл. США. |
According to the best global-warming economic models, every ton of carbon dioxide that we put into the atmosphere now will do about $7 worth of damage to the environment. |
В соответствии с наиболее точными экономическими моделями глобального потепления, каждая тонна углекислого газа, которую мы выбрасываем в атмосферу сейчас, причинит вред окружающей среде на 7 долларов. |
A ton of HFC-23 in the atmosphere has the same effect as 11,700 tons of carbon dioxide. |
Была дана оценка сравнения диоксида углерода и трифторметана на действие в атмосфере: одна тонна трифторметана имеет тот же эффект что и 11700 тонн диоксида углерода. |
"Concrete reinforced plexiglas in a ton of refined meteor rock"? |
"Бронированное оргстекло и тонна очищенной метеритной руды"? |
I have guns and drugs in basements by the ton, not being snorted, not being fired, not being shot into someone's arm, certainly not accruing interest. |
У меня есть оружие и тонна наркотиков в подвалах, никаких соплей, никакой стрельбы, никаких ранений в руку, и уж точно никакой надбавки. |
At a price of US$1,250 per troy ounce, reached on 16 August 2017, one ton of gold has a value of approximately US$40.2 million. |
При цене 1250 долларов США за тройскую унцию, достигнутую 16 августа 2017 года, одна тонна золота равняется приблизительно 40,2 млн. долларов; общая стоимость всего когда-либо добытого золота превысила бы 7,5 триллионов долларов. |
Ton of his cases were tainted. |
Тонна его дел была испорчена. |
AND I'M WARNING YOU, IF IT HAPPENS AGAIN I SHALL COME DOWN ON THIS PROGRAM LIKE A TON OF BRICKS. |
И я предупреждаю вас, что если это случится снова,- я разрушу это программу, как тонна кирпичей. |
If I tell you that a ton of wheat now costs 100 euros and when I look at what sanding costs, |
Можете себе представить - тонна пшеницы сейчас стоит 100 евро. |