Although, there's a ton of stuff to go through. | Хотя здесь еще тонна не просмотренного. |
The second most affected region was Oceania (1.4 tons), followed by North America (1 ton). | Второе место по объему изъятий занимала Океания (1,4 тонны), за которой следовала Северная Америка (1 тонна). |
Each ton of bread keeps the war away. | Каждая тонна хлеба удаляет войну, ясно? |
I'm certain that there are a ton of bloggers who believe that this album should have been more successful than it was. | Я уверен, что есть тонна блогеров, которые считают, что этот альбом должен был быть более успешным, чем он был. |
If there had been a ton of people here, it would seem like you just invited random people you didn't know. | Если бы здесь была тонна людей, Это бы выглядило так, что ты позвала Случайных людей, которых ты даже не знаешь. |
I didn't feel guilty for missing Luke's soccer tournament because I had a ton of errands I figured would take me all day to finish. | Я не чувствовал себя виноватым из-за того, что пропустил футбольный матч Люка, потому что у меня была куча дел, которые могли бы занять весь день. |
And, therefore, will have a ton of paperwork, which I know you hate. | И поэтому будет куча бумажной работы, а я знаю, ты её ненавидишь. |
There are a ton of fun exercises in my pledge educator handbook. | В этой книге куча интересных игр. |
At first I was shocked and then excited - I'm excited to move out to L.A. and be a part of a team that has a ton of great players. | Сначала я был шокирован, а затем взволнован - мне предстоит переехать в Лос-Анджелес и стать частью команды в которой куча отличных игроков. |
I have a ton of friends. | У меня куча друзей. |
Well, it's not like you've got a ton of options right now. | Ну, не похоже, чтобы у тебя сейчас была масса вариантов. |
Justine's got a ton of them things. | У Джастин масса таких вещей. |
I got a ton of ideas. | У меня масса идей. |
Before we do take a look at that shoulder, We've been having just a ton of good clean fun | Прежде чем мы осмотрим ваше плечо, у нас сначала будет масса чистого удовольствия |
There's been a ton of research on this, and the results are actually incredible. | Была проведена масса исследований, и результаты просто потрясающие. |
And I've got a ton of frequent-flyer miles. | И у меня полно неиспользованных миль. |
I should be worried, you have a ton of friends I don't know. | У тебя полно друзей и приятелей, о которых я совершенно не знаю! |
There's a ton of good stuff in here. | Здесь полно хороших вещей. |
We have a ton of physical evidence. | У нас полно вещественных доказательств. |
We've opened up our filming location today, and there are a ton of reporters here. | У нас сегодня пресс-конференция, будет полно репортёров. |
Azerbaijan and Oman also reported seizures amounting to less than 1 ton in 2007. | Об изъятии менее 1 т смолы каннабиса в 2007 году сообщили также Азербайджан и Оман. |
Studying the effects of introduction of 11.5 ton axle load on TEM; | изучение последствий введения на ТЕА нагрузки на ось в 11,5 т; |
Kj of energy per converted ton km | Расход энергии в кДж на т·км |
In 2006 the average journey of one ton of cargo by inland transport was 441 km, which is comparable to the figure for rail transport (503 km). | Средняя дальность перевозки 1 т грузов речным (внутренним водным) транспортом составила в 2006 г. 441 км, что сопоставимо с этим же показателем на железнодорожном транспорте (503 км). |
The restaurant is provided with natural gas and permanent water supply, three-phase electricity, three phone lines, a water storing tank 2 ton capacity. Rent with furniture and appliances is available. | Ресторан обеспечен постоянной водой, природным газом, трёхфазным электропитанием, тремя телефонными линиями, установлен бак для хранения воды, вместимостью 2 т. Возможна сдача в аренду с мебелью и техникой. |
A year later he signed a label contract at Four Music and released Text und Ton in 2001. | Годом спустя он подписывает контракт с Four Music и в 2001 году выходит дебютный альбом Text und Ton (Текст и звук). |
The emission lines in the spectrum of TON 618 are unusually wide, indicating that the gas is travelling very fast; the hydrogen beta line shows it is moving around at 7000 km/s. | Эмиссионные линии в спектре TON 618 необычно широкие, что означает, что газ в аккреционном диске перемещается с очень высокой скоростью, около 7000 км/с. Масса чёрной дыры составляет 66 млрд масс Солнца. |
The group's founding member, Sean Orlando, created a Steampunk Tree House (in association with a group of people who would later form the Five Ton Crane Arts Group) that has been displayed at a number of festivals. | Основатель группы Шон Орландо создал экспозицию «Steampunk Tree House» (с англ. - «Стимпанк-дом на дереве»), при этом активно сотрудничая с группой людей, которые позже образовали художественную группу Five Ton Crane Arts Group). |
Choosing the NEW TON spray paints you can be sure in a stable high quality of the product. | Сегодня производством аэрозольных красок NEW TON руководят ведущие украинские специалисты в данной отрасли. Каждая партия товара аэрозолей проходит лабораторную проверку, и только после этого поступает в продажу. |
An in-depth information on each NEW TON spray paint group you can find in a Products topic. | специальная система клапана и распылительной головки обеспечивает экономный расход краски NEW TON. |
Here we see a 10,000 ton ship will deliver 1,300 tons to Saturn and back; | Здесь мы видим 10000 тонный корабль - который доставил бы 1300 тонн на Сатурн и обратно. |
The Alfa Romeo Mille is an 8 ton forward control lorry produced by Alfa Romeo between 1958 and 1964. | Alfa Romeo Mille - 8-11 тонный грузовик, который выпускался компанией Alfa Romeo в период с 1958 по 1964 год. |
Because of the success of the first open movie project, Ton Roosendaal established the "Blender Institute" in summer 2007. | Из-за успеха первого открытого фильма, Тон Розендаль летом 2007 года создал «Институт Blender». |
I'm Ton Verburg, registrar. | А я Тон Вербург, регистрирую браки. |
How you doing, Ton'? | Как ты, Тон? |
This was when Ton Roosendaal and Frank van Beek decided to found a company called Not a Number (NaN) to further market and develop Blender. | Это было, когда Тон Розендаль и Франк ван Бик решил основать компанию под названием «Не число» (Not a Number, NAN) для дальнейшего рынка и разработки Blender. |
Let me just ask you, Ton'... sake of argument. | Такой вопрос, Тон. Помозгуй. |
What happened, Ton', Vegas moving the line? | Что, Тони, Вегас напирает? |
I didn't hear you, Ton'. | Не слышу, Тони. |
I'm sorry, Ton. | Ты прости, Тони... |
Ton', what do you want me to do? | Тони, что мне делать-то? |
H I/ght, Samantha borra ws Ton y'5 van... ana/gets caught without a license. | (ТВ) На этой неделе в "Кто здесь главный?" Саманта одалживает у Тони грузовик, и ее задерживают без прав |
Actually, I hit a ton of stuff on the way over here. | Вообще-то, я много чего сбил по дороге. |
All right, so I figure you guys got a ton of questions. | Я понял, что у вас много вопросов. |
I've got a ton of sides to heat up since my plans fell through. | Мне предстоит съесть много всего, чтобы разогреться, ибо мои планы рухнули. |
I know a ton about it. | Я много о ней знаю. |
No, you've got a ton on your side. | Нет, ещё много справа. |
On this occasion, the Swiss police also seized a large amount of weapons, half a ton of ammunition and 200,000 Swiss francs in cash. | При их задержании швейцарская полиция захватила также большое количество оружия, полтонны боеприпасов и 200000 швейцарских франков наличностью. |
Now it's reversing that equation, and actually sequestering half a ton of CO2 thanks to the recipe from the coral. | А теперь можно перевернуть это уравнение и захватывать полтонны СО2, благодаря рецептам кораллов. |
Al-Qaida supporters arrested in the United Kingdom in March 2004 on suspicion of planning a massive explosion in central London were found to have acquired and stored over half a ton of ammonium nitrate. | У сторонников «Аль-Каиды», арестованных в марте 2004 года в Соединенном Королевстве по подозрению в планировании сильнейшего взрыва в центре Лондона, было обнаружено почти полтонны купленной и хранившейся ими аммиачной селитры. |
But here's the problem: say you want to buy a half a ton of nanocellulose to build a boat or an airplane. | Скажем, вы хотите купить полтонны наноцеллюлозы, чтобы построить корабль или самолёт. |
1904 trials with a new design, including both horse and mechanised towing, resulted in further changes but in 1905 the design for the BL 60 pounder was accepted, although it was still a half ton over the target weight. | Испытания в 1904 г. нового образца, предусматривавшего как конную, так и механизированную тягу, привели к дальнейшим изменениям, но в 1905 г. был принят проект 60-фунтового казнозарядного орудия, несмотря на то, что его вес был на полтонны превышен по сравнению с заданием. |
A few thousand off my vertical saves me a ton of cash. | Уменьшение высоты полета на несколько тысяч футов экономит мне уйму денег. |
I have a fantastic imagination, yet I still do a ton of research when I write a book. | У меня потрясающее воображение, однако, мне надо провести уйму исследований, перед тем как написать книгу. |
He gave away a ton of money, bought the ambassadorship... which meant the little missis got dragged out in the Parisian limelight. | Он заплатил уйму денег и купил себе пост посла во Франции. Разумеется, это означало, что молодая жена должна снова выйти на парижские подмостки. |
You're in mud up to your ankles, or you just spend a ton of time in the sun. | Вы, то по колено в грязи, то, просто уйму времени, на солнце. |
at 147 dollars a barrel, which we were in six months ago, the U.S. spent a ton of money to get oil. | Шесть месяцев назад нефть была по 147 долларов баррель, и Штаты потратили на неё уйму денег. |
And I don't have a ton of time here, so... | И у меня не уйма времени... |
I have got a ton of work I need to be doing right now. | У меня уйма работы, которую нужно срочно сделать. |
It's a very serious job. I'd need... I'd need a ton of time. | Этим же надо очень, просто очень серьёзно заниматься, для этого надо, нужна уйма времени. |
Got a ton of work to do. | У меня уйма работы. |
There must be a ton of them. | Их целая уйма. И он что-то создает. |