Английский - русский
Перевод слова Ton

Перевод ton с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тонна (примеров 110)
In Bashkortostan one ton of diesel oil is on sale with the price 7096 rubbles. В Башкортостане тонна дизтоплива продается за 7096 рублей.
Now what is one ton of CO2? Что же такое 1 тонна СО2?
Lead, which makes up 65 to 70 per cent of the components in the manufacture of an accumulator, has to be imported from Europe and South America, where a ton of lead costs on average $100 more. Этот вид сырья, 65 - 70 процентов которого идет на изготовление аккумуляторов, приходится импортировать из Европы и Южной Америки, где тонна продукции в среднем обходится на 100 долл. США дороже.
Instead of - cement usually emits a ton of CO2 for every ton of cement. Обычно в производстве цемента выделяется тонна СО2 на каждую тонну цемента.
Ton of his cases were tainted. Тонна его дел была испорчена.
Больше примеров...
Куча (примеров 99)
Back home in Minnesota, a ton of people get married at the Mall of America. У нас дома в Миннесоте куча людей женятся в "Торговом центре Америки".
I'm happy about it, but I've got a ton of work to do. Я рада этому, но у меня куча работы.
I know you're real because I have a ton of bad memories with you! Я знаю что ты настоящий потому что у меня есть о тебе куча плохих воспоминаний!
But that's a ton of power. Но это куча энергии.
There's a ton of red tape and bureaucracy. Куча бумажной волокиты и бюрократии.
Больше примеров...
Масса (примеров 16)
Well, it's not like you've got a ton of options right now. Ну, не похоже, чтобы у тебя сейчас была масса вариантов.
Justine's got a ton of them things. У Джастин масса таких вещей.
The firm's getting a lot of work coming in right now... a ton of new cases... У компании сейчас много новой работы... масса новых дел...
She and Lustig may have been fighting, but she's got a ton of his books here. Может, они с Ластигом и не ладили, но у нее здесь масса его книг.
There's been a ton of research on this, and the results are actually incredible. Была проведена масса исследований, и результаты просто потрясающие.
Больше примеров...
Полно (примеров 21)
And I've got a ton of frequent-flyer miles. И у меня полно неиспользованных миль.
He has got a ton of room, one man to he is off to the races! У игрока полно места, надо обойти одного противника... и он пересекает финишную черту!
If you're not in a hurry, because I've a ton of work. See? Хорошо, если вам не к спеху, а то у меня полно заказов.
There's a ton of good stuff in here. Здесь полно хороших вещей.
Don't worry, Marge, we bought a ton of safety gear from a highly-respected storm chaser's widow. Не волнуйся, Мардж, у нас полно оборудования для безопасности, которое мы купили у вдовы охотника на торнадо.
Больше примеров...
Т (примеров 19)
Each allowance permits a unit to emit 1 ton of SO2 during or after a specified year. Каждая квотная единица позволяет энергоблоку совершить выброс 1 т SO2 в течение или после оговоренного года.
The city produces 7 million ton of steel annually, exports of which amounts to 8 per cent of Ukrainian export total. В городе ежегодно выпускается 7 млн. т стали, на долю которой приходится 8% всего украинского экспорта.
Kj of energy per converted ton km Расход энергии в кДж на т·км
In 2006 the average journey of one ton of cargo by inland transport was 441 km, which is comparable to the figure for rail transport (503 km). Средняя дальность перевозки 1 т грузов речным (внутренним водным) транспортом составила в 2006 г. 441 км, что сопоставимо с этим же показателем на железнодорожном транспорте (503 км).
Heroin seizures in India have fluctuated around 1 ton since 2001, remaining stable at 1.2 tons in 2007 and, according to preliminary data, falling slightly in 2008, to 1.1 tons. Объем изъятий героина в Индии начиная с 2001 года колеблется в районе одной тонны: в 2007 году он составлял 1,2 т, а в 2008 году, по предварительным данным, сократился до 1,1 т.
Больше примеров...
Ton (примеров 16)
A year later he signed a label contract at Four Music and released Text und Ton in 2001. Годом спустя он подписывает контракт с Four Music и в 2001 году выходит дебютный альбом Text und Ton (Текст и звук).
This 250-seat hall is equipped with the Dolby Digital Ex system and a Kino ton film projector. Кинозал рассчитан на 250 мест, оснащен системой Dolby Digital Ex, кинопроекционным оборудованием линейки Kino ton.
In 1970, a radio survey at Bologna discovered radio emission from TON 618, indicating that it was a quasar. В 1970 году институт радиоастрономии в Болонье обнаружил радиоизлучение из TON 618, после чего объект был идентифициорован как квазар.
Choosing the NEW TON spray paints you can be sure in a stable high quality of the product. Сегодня производством аэрозольных красок NEW TON руководят ведущие украинские специалисты в данной отрасли. Каждая партия товара аэрозолей проходит лабораторную проверку, и только после этого поступает в продажу.
We thank all who develops a NEW TON brand: our Consumers, Distributors, Retailers and a Staff. Мы благодарны всем, кто развивает бренд аэрозольных красок NEW TON: нашим Потребителям, дистрибуторам, розничным магазинам и сотрудникам.
Больше примеров...
Тонный (примеров 2)
Here we see a 10,000 ton ship will deliver 1,300 tons to Saturn and back; Здесь мы видим 10000 тонный корабль - который доставил бы 1300 тонн на Сатурн и обратно.
The Alfa Romeo Mille is an 8 ton forward control lorry produced by Alfa Romeo between 1958 and 1964. Alfa Romeo Mille - 8-11 тонный грузовик, который выпускался компанией Alfa Romeo в период с 1958 по 1964 год.
Больше примеров...
Тон (примеров 39)
let it go, ton'. Не бери в голову, Тон.
Because of the success of the first open movie project, Ton Roosendaal established the "Blender Institute" in summer 2007. Из-за успеха первого открытого фильма, Тон Розендаль летом 2007 года создал «Институт Blender».
Ton what if this didn't go back? Тон а если вот этот, мы не вернем?
Netherlands Menno van Genne, Ton van der Zon, Peter Schutz, Marco Braeken, Rob Velders Нидерланды Менно ван Генне, Тон ван дер Зон, Петер Шутз, Марко Бракен, Роб Велдерс
Let me just ask you, Ton'... sake of argument. Такой вопрос, Тон. Помозгуй.
Больше примеров...
Тони (примеров 9)
Listen, Ton', I think we may have a problem. Тони, у нас тут назревает проблемка.
Ton', I can't hear you! Тони, я не слышу ничего!
What happened, Ton', Vegas moving the line? Что, Тони, Вегас напирает?
You know, Ton, I been watching you out back with your putter. Тони, все хотел спросить, я тут... Видел тебя как-то с клюшкой...
Ton', what do you want me to do? Тони, что мне делать-то?
Больше примеров...
Много (примеров 102)
Just not a ton of time. Но не так, чтоб много.
So I'm like, "mom, I need you to make a ton of pesto for a pesto party for all my friends." И я типа, - мам, наготовь много соуса для песто-вечеринки, для друганов.
But a ton of other things were said. Но сказано было много.
The firm's getting a lot of work coming in right now... a ton of new cases... У компании сейчас много новой работы... масса новых дел...
There's a ton of them there. Придется обойти много народу.
Больше примеров...
Полтонны (примеров 22)
My trucks, half a ton without attracting attention. На фурах... полтонны, не привлекая внимания.
I was 50 years younger and half a ton lighter. Я была на 50 лет моложе и на полтонны легче.
Half a ton to be exact. Полтонны, если быть точным.
So we took the half a ton of garbage and put it in the back of a red VWMícrobus, took shovels and rakes and other ímplements of destructíon, and we headed off toward the town dump. Мы навалили полтонны барахла в мой красный фургончик, взяли лопаты, грабли и другие орудия разрушения, и направились на свалку.
1904 trials with a new design, including both horse and mechanised towing, resulted in further changes but in 1905 the design for the BL 60 pounder was accepted, although it was still a half ton over the target weight. Испытания в 1904 г. нового образца, предусматривавшего как конную, так и механизированную тягу, привели к дальнейшим изменениям, но в 1905 г. был принят проект 60-фунтового казнозарядного орудия, несмотря на то, что его вес был на полтонны превышен по сравнению с заданием.
Больше примеров...
Уйму (примеров 9)
Save a ton on rent, even after transport costs. Сбережете уйму на аренде, даже учитывая транспортные издержки.
So he gave away a ton of money bought himself the French Ambassadorship. Он заплатил уйму денег и купил себе пост посла во Франции.
I mean, look at Missy Bowers' cluster of selfies - she took a ton at the karaoke bar near the university. Вот, взгляните на концентрацию селфи Мисси Бауэрс: она сделала уйму снимков в караоке-баре возле университета.
You're in mud up to your ankles, or you just spend a ton of time in the sun. Вы, то по колено в грязи, то, просто уйму времени, на солнце.
at 147 dollars a barrel, which we were in six months ago, the U.S. spent a ton of money to get oil. Шесть месяцев назад нефть была по 147 долларов баррель, и Штаты потратили на неё уйму денег.
Больше примеров...
Уйма (примеров 11)
I have got a ton of work I need to be doing right now. У меня уйма работы, которую нужно срочно сделать.
And she has a ton of student debt, so this would be a great way for her to earn some money. И у нее уйма долгов по учебе, для нее это будет отличной возможностью заработать деньги.
Got a ton of work to do. У меня уйма работы.
There must be a ton of them. Их целая уйма. И он что-то создает.
But there's going to be a ton of data and how are you going to know what's relevant and what isn't? Но данных наберется уйма, как ты будешь определять, что относится к делу, а что - нет?
Больше примеров...