Английский - русский
Перевод слова Ton

Перевод ton с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тонна (примеров 110)
Even with a ton of sand, you're driving fine. В машине может быть тонна песка, а все равно будет легко вести.
One ton of peaches, picked and carried for a dollar. Тонна собранных и упакованных персиков за доллар.
Any fighting and I'll come down like a ton of bricks on you both. Если будет заваруха, я рухну, словно тонна кирпича, и придавлю вас обоих.
It takes approximately one ton to reduce the diameter of the skull by one centimeter. нужна примерно тонна, чтоб уменьшить диаметр черепа на один сантиметр.
And pretty soon, they began shipping that coal, ton by ton, rail car by rail car, boatload by boatload, back to China and elsewhere around the world. Довольно скоро они начали отправлять этот уголь тонна за тонной, эшелон за эшелоном, баржа за баржой, к себе домой в Китай и дальше, по всему миру.
Больше примеров...
Куча (примеров 99)
We have a ton of chemistry to do left. У нас осталась куча не сделанных заданий по химии.
You do if you're on a winning streak and you got a ton of cash in safety deposit boxes. Ты делаешь это, если тебе давно везет, и у тебя куча денег в сейфе.
The place smelled like cinnamon all the time, and there was a fire in the fireplace, and a ton of presents. У них дома пахло корицей, и был огонь в камине, и куча подарков.
Minimum bet one ton. Минимальная ставка - куча.
I have a ton of work tonight. У меня куча работы нарисовалась.
Больше примеров...
Масса (примеров 16)
It looks like a ton of people know her. Похоже, её знает масса народу.
Look, I got a ton of ideas. Слушай. У меня масса идей.
Before we do take a look at that shoulder, We've been having just a ton of good clean fun Прежде чем мы осмотрим ваше плечо, у нас сначала будет масса чистого удовольствия
There's been a ton of research on this, and the results are actually incredible. Была проведена масса исследований, и результаты просто потрясающие.
The emission lines in the spectrum of TON 618 are unusually wide, indicating that the gas is travelling very fast; the hydrogen beta line shows it is moving around at 7000 km/s. Эмиссионные линии в спектре TON 618 необычно широкие, что означает, что газ в аккреционном диске перемещается с очень высокой скоростью, около 7000 км/с. Масса чёрной дыры составляет 66 млрд масс Солнца.
Больше примеров...
Полно (примеров 21)
Well, we've got a ton of coupons to get through. Ну, теперь у нас полно купонов.
Well I have a ton of errands so, J, I will see you tonight at Chillerz. Ладно, у меня полно дел, так что, Джей, встретимся вечером в Чилерз.
I should be worried, you have a ton of friends I don't know. У тебя полно друзей и приятелей, о которых я совершенно не знаю!
I had a ton of work to do. У меня было полно работы.
Sorry we didn't have a ton at home. У меня её полно.
Больше примеров...
Т (примеров 19)
Studying the effects of introduction of 11.5 ton axle load on TEM; изучение последствий введения на ТЕА нагрузки на ось в 11,5 т;
Seizures of methamphetamine in Mexico increased sharply; they had never exceeded 1 ton prior to 2009, but they rose to 6.1 tons in 2009 and 12.8 tons in 2010. Объем изъятий метамфетамина в Мексике резко увеличился; до 2009 года он ни разу не превышал 1 т, а в 2009 году возрос до 6,1 т и в 2010 году составил 12,8 т.
Heroin seizures in India have fluctuated around 1 ton since 2001, remaining stable at 1.2 tons in 2007 and, according to preliminary data, falling slightly in 2008, to 1.1 tons. Объем изъятий героина в Индии начиная с 2001 года колеблется в районе одной тонны: в 2007 году он составлял 1,2 т, а в 2008 году, по предварительным данным, сократился до 1,1 т.
9.8 ton fuel per million ton km 9,8 т топлива на млн. т-км
I-17 sighted the 10,169 ton Panamanian flagged tanker Stanvac Manila. 166º30' в. д.HGЯOL I-17 обнаружила танкер Stanvac Manila водоизмещением 10169 т, шедший под флагом Панамы.
Больше примеров...
Ton (примеров 16)
A remix by Bay Area producer Studio Ton, featuring MC Eiht & E-40, was released as a one-song promotional single. Studio Ton remix был сделан совместно с MC Eiht & E-40, был выпущен как песня на рекламном сингле.
He was featured on the Channel 4 BodyShock documentary "Half Ton Dad", as a father of four, who weighed 1,033 pounds (468 kg). Кеннет Брамли был показан на Channel 4 в документальном фильме «Half Ton Dad» из серии BodyShock как отец четверых детей, который весил почти 1035 фунтов (468 кг).
Some protopunk bands of the late 1960s had anarchist members, such as the German blues rock band Ton Steine Scherben and English bands connected to the UK underground, such as Hawkwind, Pink Fairies, The Deviants and the Edgar Broughton Band. Некоторые прото-панк-группы поздних 1960-х являлись участниками анархического движения, такие как немецкая блюз-рок-группа Ton Steine Scherben и английские группы, связанные с контркультурным движением Великобритании, такие как Hawkwind, Pink Fairies, The Deviants и Edgar Broughton Band.
The names of many of the other areas of Sheffield likely to have been established as settlements during this period end in ley, which signifies a clearing in the forest, or ton, which means an enclosed farmstead. Названия многих других поселений Шеффилда, вероятно, образовавшихся в этот период, оканчиваются на ley, что также означает поляну в лесу (например, англ. Heeley или англ. Longley), или ton, что означает закрытое подворье (например, англ. Owlerton).
Marie-Helene Ulrich then obtained optical spectra of TON 618 at the McDonald Observatory which showed emission lines typical of a quasar. Мари-Элен Ульрих в обсерватории Мак-Доналд при наблюдении за TON 618 зафиксировала эмиссионные линии, типичные для квазара.
Больше примеров...
Тонный (примеров 2)
Here we see a 10,000 ton ship will deliver 1,300 tons to Saturn and back; Здесь мы видим 10000 тонный корабль - который доставил бы 1300 тонн на Сатурн и обратно.
The Alfa Romeo Mille is an 8 ton forward control lorry produced by Alfa Romeo between 1958 and 1964. Alfa Romeo Mille - 8-11 тонный грузовик, который выпускался компанией Alfa Romeo в период с 1958 по 1964 год.
Больше примеров...
Тон (примеров 39)
They're all different, Ton'. Да они все разные, Тон.
After this success, Ton Roosendaal began to coordinate the development of Blender by volunteers as chairman of the Blender Foundation. После этого успеха, Тон Розендаль начал координировать разработку Blender добровольцами в качестве председателя Blender Foundation.
The factory has a full cycle of manufacturing of: milk, matsun, curd, sour cream, three sortes of cheese, condensed and dried milk, with processing potential more than 15 ton of milk for 1 working shift. Налажен полный цикл производства молока, мацони, творога, сметаны, трех сортов сыра, сгущенного и сухого молока, с возможностью переработки более 15 тон молока за одну смену.
She co-founded and served as leader of the Amsterdam Baroque Orchestra under Ton Koopman from 1980 to 1987. Она со-основала и служила в качестве лидера Амстердамского Барочного оркестра под руководством Тон Копмана с 1980 по 1987 год.
Let me just ask you, Ton'... sake of argument. Такой вопрос, Тон. Помозгуй.
Больше примеров...
Тони (примеров 9)
Listen, Ton', I think we may have a problem. Тони, у нас тут назревает проблемка.
Ton', I can't hear you! Тони, я не слышу ничего!
I'm sorry, Ton. Ты прости, Тони...
Ton', what do you want me to do? Тони, что мне делать-то?
H I/ght, Samantha borra ws Ton y'5 van... ana/gets caught without a license. (ТВ) На этой неделе в "Кто здесь главный?" Саманта одалживает у Тони грузовик, и ее задерживают без прав
Больше примеров...
Много (примеров 102)
Artie, I don't have a ton of memories of Claire. Арти, у меня не много воспоминаний о Клэр.
But the thing is, they built a ton of really great stuff up on top of that. Но дело в том, что они сделали много отличных функций на нем.
There's a ton of tasty food today. Сегодня много всякой вкуснятины.
I've rehashed my childhood a ton. Уже много раз анализировала своё детство.
There are a ton of e-mails from his boss pressuring him to do better. Много писем от босса, который пытался выжать из него еще больше.
Больше примеров...
Полтонны (примеров 22)
You lifted a half a ton of concrete like it was nothing. Ты поднял полтонны бетона, как будто это было просто ничто.
My trucks, half a ton without attracting attention. На фурах... полтонны, не привлекая внимания.
Have you ever given birth to something that weighs half a ton? Ты когда-нибудь рожал штуку, которая весит полтонны?
It's actually a nickel iron meteorite and it's about, what, 60 centimetres across, weighs half a ton. это железоникелевый метеорит, длиной более полуметра и весом в полтонны.
Now it's reversing that equation, and actually sequestering half a ton of CO2 thanks to the recipe from the coral. А теперь можно перевернуть это уравнение и захватывать полтонны СО2, благодаря рецептам кораллов.
Больше примеров...
Уйму (примеров 9)
Save a ton on rent, even after transport costs. Сбережете уйму на аренде, даже учитывая транспортные издержки.
So he gave away a ton of money bought himself the French Ambassadorship. Он заплатил уйму денег и купил себе пост посла во Франции.
I lost a ton of time getting your glasses. Я потратил уйму времени, забирая ваши очки.
He gave away a ton of money, bought the ambassadorship... which meant the little missis got dragged out in the Parisian limelight. Он заплатил уйму денег и купил себе пост посла во Франции. Разумеется, это означало, что молодая жена должна снова выйти на парижские подмостки.
You're in mud up to your ankles, or you just spend a ton of time in the sun. Вы, то по колено в грязи, то, просто уйму времени, на солнце.
Больше примеров...
Уйма (примеров 11)
Well, I got a ton of homework to do, so I guess I better go hit the books. Ну, у меня уйма домашних заданий, так что я лучше сяду за книги.
I have got a ton of work I need to be doing right now. У меня уйма работы, которую нужно срочно сделать.
And she has a ton of student debt, so this would be a great way for her to earn some money. И у нее уйма долгов по учебе, для нее это будет отличной возможностью заработать деньги.
Got a ton of work to do. У меня уйма работы.
And he's got a ton of fish so I thought maybe we could all have dinner tonight. И у него уйма пойманной рыбы так что я подумала, мы могли бы вместе поужинать.
Больше примеров...