| It takes approximately one ton to reduce the diameter of the skull by one centimeter. | нужна примерно тонна, чтоб уменьшить диаметр черепа на один сантиметр. | 
| Each ton of bread keeps the war away. | Каждая тонна хлеба удаляет войну, ясно? | 
| I had a ton of work to do, and the last thing I wanted to deal with was senior sleepover. | У меня была тонна работы, и последнее чего я хотела была ночевка для выпускников. | 
| It's kind of a different story when we're dropping like a ton of bricks. | Это совсем другая история, где мы падаем, как тонна кирпичей! | 
| I got his FBI file, and there are a ton of details about his family in there. | У меня его файл из ФБР, и тут тонна деталей про его семью. | 
| And as a result, I had to come down upon him like a ton of bricks, totally unfairly, just to protect my unimpeachable reputation for fairness. | И, как результат, я должен упасть на него, как тонна кирпичей, абсолютно не за что, просто чтобы защитить свою безупречную репутацию по объективности. | 
| I'm certain that there are a ton of bloggers who believe that this album should have been more successful than it was. | Я уверен, что есть тонна блогеров, которые считают, что этот альбом должен был быть более успешным, чем он был. | 
| The human skull is composed of one of the most durable substances found in takes approximately one ton to reduce the diameter of the skull by one centimeter. | Человеческий череп один из самых прочных материалов, встречающихся в природе. нужна примерно тонна, чтоб уменьшить диаметр черепа на один сантиметр. | 
| This indicator can also be presented in terms of emissions (kg) per unit of production (ton, kWh, etc.). | Этот показатель может быть также выражен в килограммах (кг) выбросов на единицу (тонна, кВт-час и др.) производимой продукции. | 
| We had "Bolthead", we had "Steel Vultures", a ton of other names like that, but Hawken was just the name that had a cool sound everyone liked. | У нас были разные варианты: "Bolthead", "Steel Vultures", тонна подобных названий, но Hawken был тем именем, которое нравилось всем. | 
| If there had been a ton of people here, it would seem like you just invited random people you didn't know. | Если бы здесь была тонна людей, Это бы выглядило так, что ты позвала Случайных людей, которых ты даже не знаешь. | 
| We're talking about 5 boxes. That's far from a ton! | Пять коробок корнфлекса - это далеко не тонна! | 
| Every pound of beef, every ton of ore, every fruit, vegetable, every bale of hay from either side of the Mississippi must ship through our town. | Каждый фунт говядины, каждая тонна руды, каждый фрукт, овощ, каждая кипа сена из любой части Миссисипи должны быть отправлены через наш город | 
| So, Ton, my main line for you is, | Так, тонна, мой основной линии для вас, | 
| And a ton of lemon slices. | И тонна лимонных ломтиков. | 
| I got a ton of ideas. | У меня тонна идей. | 
| Not a ton, not a rogues gallery, | Не тонна, не галерея,... | 
| and there was a ton of aIcohoI. | и была тонна спирта. | 
| and there was a ton of alcohol. | и была тонна спирта. | 
| I have a ton of work to do. | У меня тонна работы. | 
| Lift crane, 1 ton | Подъемный кран, 1 тонна | 
| That night, Marshall had a ton of studying to do. | Этой ночью у Маршалла была тонна книг, которые нужно прочитать. | 
| They're up next, and there's a ton to go through. | Они - следующие, и здесь тоже тонна материала. | 
| We've got a ton of books in here. | У нас тут скопилась тонна книг. | 
| Your bag weighed a ton. | В твоей сумке тонна веса. |