Английский - русский
Перевод слова Ton
Вариант перевода Тонна

Примеры в контексте "Ton - Тонна"

Примеры: Ton - Тонна
And there's a ton of muffins, if anybody wants one. А еще у меня тонна кексов, если кто-нибудь захочет.
And "ton" is a relative word. И "тонна" относительное слово.
You got a ton of reading material there. У тебя здесь тонна материала для чтения.
Even with a ton of sand, you're driving fine. В машине может быть тонна песка, а все равно будет легко вести.
Tulpas require a-a ton of psychic energy to juice up. Тульпе необходима целая тонна психической энергии для материализации.
I just realized you must have a ton of questions for me. Только сейчас поняла, что у тебя ко мне тонна вопросов.
You got a ton of inventory to move, and you're in need of a serious realtor. У тебя тонна инвентаря для перевозки, и тебе нужен серьезный риэлтор.
He's got a ton of explosives. И у него есть тонна взрывчатки.
You have tissue culture cells. There are a ton of viruses. У вас есть культивируемая клеточная среда. И тонна вирусов.
And in the last year, a ton of chatter. И в прошлом году была тонна разговоров.
In these markets, the measurement unit is the ton of carbon equivalent (tCO2e). На этих рынках единицей измерения является тонна эквивалента диоксида углерода (tCO2e).
Approximately one ton of maize yields 1-2 kilograms of brazzein. Примерно одна тонна кукурузы дает 1-2 килограмма браззеина.
By 1767, almost a ton of silk per year was exported to England. Так в 1767-м году, почти тонна шелка в год было экспортировано в Англию.
A ton of things can happen in that amount of time, as we've seen. За это время могла случиться тонна событий, как мы видели.
But then the financial system crumbled growth rates fell like a ton of bricks. Однако затем финансовая система разрушилась, а темпы роста упали как тонна кирпичей.
I got a ton of work and no good people. У меня тонна работы и совсем нет хороших людей.
They probably got a ton of metal in here. Вероятно, у них тут тонна металла.
There's a ton of food just sitting on it. Там просто так лежит тонна еды.
My sudden singlehood landed on me like a ton of bricks. Мое внезапное холостячество рухнуло на меня прямо как тонна кирпичей.
One ton of peaches, picked and carried for a dollar. Тонна собранных и упакованных персиков за доллар.
Four people, four brownies, a ton of negative energy. Нас четверо, пирожных тоже и тонна отрицательной энергии.
Plus, I have this ton of paperwork to do for a cancer trial. И у меня тонна бумажной работы по исследованию.
Few months later, one ton of uncut Juárez cartel product is entering Miami. Через несколько месяцев в Майами приходит тонна чистых наркотиков клана Хуарес.
It's just HR will be down on me like a ton of bricks. Просто кадровый отдел будет нависать надо мной как тонна кирпичей.
Hits you like a ton of bricks. Бъет в тебя, словно тонна кирпичей.