| What are you doing in the garbage, you dirty thief? | Что ты выискиваешь в помойке, воровка! |
| She's got her faults, but she's not a thief. | У твоей матери есть недостатки, но моя жена не воровка. |
| And now you're saying she's a thief? | И теперь вы говорите, что она воровка? |
| I knew that woman was a thief, l - | Я знал, что эта женщина воровка. |
| Is a thief... and a woman of... | Воровка. И женщина с уникальными талантами. |
| What did you do with it, you little thief? | Куда ты ее дела, маленькая воровка? |
| Look, I know how that must have seemed up there, but Ivy Dickens is a thief. | Я понимаю, как всё выглядело там наверху, но Айви Диккенс - воровка. |
| Alec bribed a guard to release Isabel, and since she's only a thief to the jailers, they thought nothing of it. | Алек подкупил охрану и выпустил Изабель и так как она всего лишь воровка для тюремщиков, они ничего об этом не думали. |
| She done told every white woman in town I'm a thief | Она сказала всем белым женщинам в городе, что я воровка. |
| I knew she was a thief the day she started. | Я знала, что она воровка, с первого дня, когда она начала работать. |
| But our thief is proving to be such a difficult customer that I've come to beg your help. | Но наша воровка проявляет такую неразговорчивость, что приходится умолять вас о помощи. |
| I'm sorry, Ann Marie, but pregnant or not, you've been a thief and a bully. | Прости, Энн-Мари, пусть ты и беременная, но все равно ты воровка и грубиянка. |
| For leaving like that, like a thief. | За то, что убежала, словно воровка. |
| Only because you couldn't get it off my wrist, you little thief. | Только потому, что ты не могла снять их с моего запястья, маленькая воровка |
| So Vince was a scam artist, this woman Jane's a thief, | Так Винс был аферистом, это пожилая женщина, Джейн - воровка, |
| And if that's stealing, I'm a thief! | И если это кража, то я воровка! |
| To let her know that you're really a thief? | Хочешь, чтобы она узнала, что ты воровка? |
| The liar and the thief who robbed us and knocked you out? | Лгунья и воровка, которая ограбила нас и вырубила тебя? |
| You're a little thief, you know that? | Ты в курсе, что ты маленькая воровка? |
| Then she's not just a liar, she's a thief, unfit to be president. | В таком случае, она не просто лгунья, а еще и воровка, не подходящая на роль президента. |
| How do we get her to believe that you're some kind of elite thief? | Как нам заставить её поверить, что ты этакая первоклассная воровка? |
| I'll talk to you as I ruddy will like, you thief! | Я буду говорить с тобой, как пожелаю, грязная воровка! |
| You're, like, a proper thief, innit? | Да ты настоящая воровка, да? |
| The truck, the food, the pillow on the couch - our thief was living in the house while she was robbing it. | Машина, еда, подушка на диване - наша воровка жила в доме, пока его грабила. |
| Would it help to know that she's a thief? | Факт о том, что она воровка, поможет? |