| Ms. Theresa Hitchens of the Center for Defense Information reminded participants that the work done towards a PPWT has been important in keeping space weaponization an important topic of deliberations. | Г-жа Тереза Хитченс из Центра оборонной информации напомнила участникам, что работа, проделанная в русле ДПРОК, имеет важное значение в сохранении космической вепонизации в качестве важной темы дискуссий. |
| Theresa, may I introduce the reason that I was in therapy at the age of four? | Знакомься, Тереза, это причина моего визита к психиатру в четыре года... |
| The night in New York when Uribe gave documents to a Frenchman to photograph inside the Theresa Hotel, | Тот вечер в Нью-Йорке, когда Урибе передал бумаги французам... в отеле "Тереза" |
| If there's a yogurt in the fridge that says "Theresa," then only Theresa gets to eat it! | Если в холодильнике стоит йогурт с надписью "Тереза", то только Тереза его может съесть! |
| So Ella had the most to gain if Theresa was out of the way. | Значит, Элла многое бы получила, если бы Тереза исчезла. |
| Ever since I can remember his whole thing has been about, "Theresa, does that boy have a job?" | Сколько я себя помню все время был вопрос: "Тереза, у этого парня есть работа?" |
| Well, see, Theresa counts from the first day that we met and I count from the first... | Ну, Тереза считает с нашей первой встречи а я - с первой... |
| Theresa, you in there, you okay? | Тереза, ты там, ты в порядке? |
| So when... Theresa was killed... were Ella and her cameraman where they said they were? | Итак, когда Тереза была убита, были ли Элла и ее оператор там, где по их словам они были? |
| You listen to me, theresa. | Послушай меня, Тереза. |
| United States Linda Tarr-Whelan, Melinda L. Kimble, Victor Marrero, of America Maria Antonietta Berriozabal, Mary Purcell, Ann Bookman, Iris Burnett, Kathleen Hendrix, Gracia Hillman, Sharon Kotok, Theresa Loar, Nigel Purvis, Lucy Tamlyn, Bisa Williams-Manigault | Соединенные Штаты Линда Тарр-Уэлан, Мелинда Л. Кимбл, Виктор Марреро, Мария Америки Антониэтта Берриозабал, Мэри Перселл, Энн Букмэн, Айрис Бернетт, Кетлин Хендрикс, Грасия Хиллман, Шэрон Коток, Тереза Лоар, Найджел Первис, Люси Тэмлин, Биса Уильямс-Маниголт |
| Theresa, Tessie, whatever? | Тереза, Тесси, или как её там? |
| You must be Theresa. | А вы, должно быть, Тереза. |
| Said it was Theresa. | Сказали, что ее звали Тереза. |
| Theresa was certainly into something. | Тереза была, несомненно, погружена во что-то. |
| Denny and Theresa together. | Дэнни и Тереза вместе. Ух-ты. |
| [Laughs] - Theresa, this is Keith. | Тереза, это Кис. |
| I need you to tell me where Theresa Rubel is. | Скажите мне где Тереза Рубель? |
| This is Theresa, criminology student. | Это Тереза, студентка-криминолог. |
| Theresa, there's been an accident. | Тереза произошел несчастный случай. |
| Theresa: [coughs] It's okay. | Все хорошо, Тереза. |
| Theresa and I are getting married. | Тереза и я женимся. |
| I wanted to hear all about the white light, And the... the tunnel, And, and, and, did aunt theresa get to heaven? | Я хотела послушать про белый свет и про туннель, и попала ли тетя Тереза на небеса, а первое что он сказал, когда очнулся: "Я пропустил награды Золотого глобуса?". |
| hello, aunt Theresa. | Здравствуйте, тетя Тереза. Здравствуй, Томми. |
| Theresa, your name is Theresa, right? | Вы ТерЕза, верно? |