Английский - русский
Перевод слова Theresa
Вариант перевода Терезе

Примеры в контексте "Theresa - Терезе"

Примеры: Theresa - Терезе
I helped Theresa manage the settlement money in the accounts. Я помогал Терезе зачислять денежные средства на счета.
He's got this friend staying who's a British Mother Theresa. У него гостит его подруга... английский ответ Матери Терезе.
Clearly, Theresa needs a good guy like you in her life. Понятно, что Терезе нужен в жизни такой хороший парень как ты.
What I don't know is what you told Theresa. Я не знаю, что ты сказал Терезе.
Making this charity thing a tribute for Theresa, naming that clinic after her. Организует всю эту благотворительность как дань памяти Терезе, и наазывает в ее честь клинику.
Look, I know what Theresa's into. Слушайте, я знаю, что нравится Терезе.
Ted wouldn't hurt Theresa or Derek. Тэд не сделал бы ничего Терезе или Дереку.
You said this had something to do with Theresa. Ты сказал, что это имеет отношение к Терезе.
In fact, I called Theresa last night to arrange a meeting to just tell her everything. Вообще-то я звонила Терезе прошлой ночью, чтобы встретиться и рассказать ей все.
Then you read about Theresa Rubel. Значит вы прочитали о Терезе Рубель.
That must've given Theresa a lot of leverage. Что, должно быть, придало Терезе большое влияние.
His daughter, Theresa, is almost eighteen. Его дочери, Терезе, уже почти восемнадцать лет.
It all started when Theresa was 13 and she won $700 in the Miss Schenectady contest. Это началось, когда Терезе было 13, она выиграла 700 долларов на конкурсе красоты «Мисс Скенектади».
I wrote to my cousins, Theresa and Josephine. Я написала своим кузинам, Терезе и Джозефине.
The Board expressed its wholehearted gratitude to the departing Director, Theresa Hitchens, wishing her well in her professional and private life. Совет выразил искреннюю признательность покидающему свой пост директору Терезе Хитченс, пожелав ей всего наилучшего в ее профессиональной и личной жизни.
(chuckles) I told Theresa that I didn't want to wear a suit to our wedding. Я говорил Терезе, что не хочу идти на нашу свадьбу в костюме.
If Dan knows what's going on, all of your suspicions about Rebecca and the twin secret, it might help him find Theresa. Если Дэн узнает, твои подозрения насчет Ребекки и тайну близняшек, то это может помочь Терезе.
First of all, Theresa needs a support group... whom she feels can identify with the stresses that led to her addiction. Во-первых, Терезе нужна группа поддержки... в которой ее чувства смогут отождествиться со стрессовыми воздействиями, которые привели к ее наркозависимости.
Did Wyatt pay Theresa on your behalf? Уайатт платил Терезе по вашему поручению?
I left word with her this morning to notify her about Theresa, but she never got back to me. Я сегодня утром известил ее о Терезе, но она не перезвонила.
All that interest in Theresa and then the other guy didn't show up, but you did. Весь этот интерес к Терезе... И потом другой парень не появился, а ты там был...
I just need to find out where he was last night so I can prove that he didn't hurt Theresa. Мне просто надо выяснить, где он был прошлой ночью, чтобы убедиться, что он не причинил вреда Терезе.
They're forty percent off at Theresa's, but you have to ask. В "Терезе" на них сорокапроцентная скидка, но тебе стоит спросить.
Charles, Theresa and Bella would have the lion share. Why? Чарльзу, Терезе и Белле назначалась львиная доля.
Blew up the power... stepped outside... took care of Theresa... got back in the room... before the generator kicked on. Вырубить свет, выйти, позаботиться о Терезе, вернуться в комнату прежде, чем генератор врубился.