| And I had spoken to theresa about a room with two safes. | И я разговаривал с Терезой о двух сейфах в номере. |
| So you and Theresa were roommates at Georgetown. | Значит, вы с Терезой жили в одной комнате в Джорджтауне. |
| I was really looking forward to holidays with Theresa. | Я действительно ждала выходных с Терезой. |
| Theresa and I are always trying to stay together. | Мы с Терезой всегда стараемся остаться вместе. |
| Atlanta started to fall, so I headed south with Theresa. | Атланта начала проигрывать, так что я ушла на юг с Терезой. |
| My dad's taking Theresa and I out. | Мой отец встречается с Терезой и со мной. |
| I was thinking about what it must be like to be Theresa. | Я думала о том, какого это быть Терезой. |
| Lily is not some car you can buy with Theresa. | Лили не машина, которую можно купить вместе с Терезой. |
| You met Theresa at the St. Regis after business hours. | Вы встретились с Терезой в отеле Святого Реджиса после делового совещания. |
| Now, that was around the same time that you and Theresa were... | Это случилось примерно в то же время, когда вы с Терезой... |
| Something happened to Theresa, and you know it. | Что-то случилось с Терезой, и ты это знаешь. |
| I feel terrible about what happened with Theresa, and honestly I don't understand it. | Я чувствую себя ужасно из-за того, что произошло с Терезой, и честно я не понимаю это. |
| It's probably best if David waits outside with Theresa while we speak with you and your brother. | Будет лучше, если Дэвид подождет снаружи вместе с Терезой, пока мы будем говорить с вами и вашим братом. |
| Creative Playthings was an educational toy store and catalogue that was established by Frank and Theresa Caplan in 1945. | Creative Playthings - магазин и каталог развивающих игрушек, созданный Фрэнком и Терезой Каплан в Нью-Йорке в 1945 году. |
| They with the wife Theresa Nikolaevna brought up the daughter Maria who was born in 1873. | Они с женой Терезой Николаевной, воспитывали дочь Марию, родившуюся в 1873 году. |
| Give me two minutes with Theresa... and then set up the meet with I.A.D. | Дайте мне 2 минуты с Терезой... а затем устройте встречу с Отделом Внутренних Расследований. |
| Theresa and I met at a stones concert. | Мы с Терезой познакомились на их концерте. |
| The Dowager Empress established good relations with her stepson's first wife, Infanta Margaret Theresa of Spain. | Вдовствующая императрица установила добрые отношения с новой императрицей, первой женой её пасынка, испанской инфантой Маргаритой Терезой. |
| I talked to Peter and Theresa, and we all agree. | Я говорил с Питером и Терезой, и мы все сошлись в одном. |
| I cared for Theresa. Loved her. | Я дорожил Терезой, любил ее. |
| This boy that Theresa's bringing home... | Тот парень, что приедет с Терезой. |
| You were so rude to Theresa. | Ты была так груба с Терезой. |
| I believe you found a match to Doctor Renney's late wife, Theresa. | И я уверен, что вы нашли совпадения с прошлой женой доктора Рени, Терезой. |
| Look, we know what happened to Theresa. | Мы знаем, что случилось с Терезой. |
| If I meet Theresa for lunch, it's your business? | Если я встречусь с Терезой за обедом, то это твое дело? |