I mean, after Fetlar, people are terrified. |
После того, что случилось на Фетларе, люди напуганы. |
Well, just imagine how terrified your people were yesterday when Major Marco showed up at campaign headquarters and you invite... |
Ты только представь, как вчера были напуганы твои люди,... когда майор Марко появился в нашем предвыборном штабе,... и ты пригласил -... Господи! - ты пригласил его войти. |
Advocates of this position see EU voters as terrified by the consequences of the May 2004 enlargement of the EU, when eight formerly communist states joined, and angry that they were not consulted about it. |
Сторонники этой позиции считают, что избиратели ЕС напуганы последствиями расширения, произошедшего в мае 2004 года, когда к Евросоюзу присоединились восемь бывших коммунистических государств, и раздражены тем, что с ними об этом не посоветовались. |
Well, I have it on good authority that this story is nothing but a lie, and that the White House is so terrified of the truth coming out, they're running a secret war room to help their good friend Cyrus Beene save face... |
Из надежных источников мне стало известно, что эта история обычная ложь, и что в Белом Доме так напуганы, что правда всплывет, что они создали целый штаб, чтобы помочь своему хорошему другу Сайрусу Бину сохранить лицо... |
Shutting the gates showed you were as terrified as them. |
Закрыв ворота, вы показали, что напуганы так же, как они. |
They're terrified that you are going to march into the rift and battle the Keeper with the Sword of Truth, because they know you would win. |
Они напуганы тем, что ты собираешься пройти сквозь разлом и сразиться с Владетелем Мечом Истины, потому что они знают, что ты победишь. |
Walking the streets, you can hear terrified locals wondering, could he be back? |
Прогуливаясь по улицам, можно увидеть, как напуганы все горожане, которых интересует один вопрос: "Мог ли он вернуться?" |
Most claustrophobic people who find themselves in a room without windows consciously know that they aren't in danger, yet these same people will be afraid, possibly terrified to the point of incapacitation, and many do not know why. |
Большинство людей, страдающих клаустрофобией, оказавшись в комнате без окон, сознательно знают, что им ничего не угрожает, но эти же люди будут бояться, возможно, даже будут напуганы до потери трудоспособности, и никто не знают, почему. |
We were thrilled to have that kind of audience, and just a bit terrified that we hadn't finished preparing the class yet. (Laughter) |
Мы были счастливы иметь такую аудиторию и при этом немного напуганы тем, что мы ещё не закончили подготовку к курсу. (Смех) |
You were terrified by the Indian dummy. |
Вы были напуганы статуэткой индейца. |
They receive no support and were visibly terrified as NATO planes flew overhead and bombs were heard to land nearby. |
Им никто не помогает, и они явно напуганы пролетающими над их головами самолетами НАТО и взрывающимися неподалеку бомбами. |