| So, Temple, you excited about college? | Что, Темпл, волнуешься перед колледжем? | 
| Temple, I could really use a hand here! | Темпл, помоги мне, пожалуйста. | 
| We've got Shirley Temple, little Shirley Temple. | У нас будет Ширли Темпл, маленькая Ширли Темпл. | 
| To tell you to leave, Temple. | Чтобы сказать, чтобы вы уезжали мистер Темпл. | 
| I feel so empty, Mrs Temple. I feel so empty, Mrs Temple. | Я себя чувствую пустой, Миссис Темпл. | 
| Did you see Temple's handiwork at the gate? | Видела, что Темпл сделала с воротами? | 
| I think you can, Temple. | Не сдавайся, Темпл. Получится. | 
| I'm animal rights activist Temple Grandin! | Я защитница прав животных - Темпл Грандин! | 
| And Gary was playing the cheeky chappy, just like I used to play little Shirley Temple when I was a child and my father had his breakdowns. | И Гари играл роль нахалёнка, также как я играла маленькую Ширли Темпл, когда была ребенком, и у моего отца были запои. | 
| Okay, Lily, I think we're ready for our most important setup- miss Shirley Temple. | Лили, думаю, мы готовы к самой важной инсценировке... мисс Ширли Темпл. | 
| Or do I look like a bad imitation of Little Bo Peep and Shirley Temple? | Или я выгляжу как плохая имитация маленькой Бо Пип и Ширли Темпл? | 
| The only problem is, it is at the exact same time as Audrey's Shirley Temple audition in Burbank, the big one. | Проблема в том, что время встречи совпадает с кастингом Одри на роль Ширли Темпл в Бербанк. | 
| Did Ted Temple steal them, by any chance? | Есть шанс, что их умыкнул Тед Темпл? | 
| You think Mrs Temple found the letter and told Jez? | Думаешь, Миссис Темпл нашла письмо и рассказала Джезу? | 
| Don't you mean Shirley Temple? | Что ты имеешь ввиду Ширли Темпл? | 
| I thought I'd have Temple write to Mr. Bailey... to send an experienced manager to take the burden from you. | Что Темпл напишет мистеру Бэйли чтобы тот прислал толкового управляющего, который избавит тебя от всех забот. | 
| That must have been difficult for you to say to me, Temple. | Тебе, должно быть, трудно было говорить это мне, Темпл. | 
| Do you know where Temple Street is? | Ты знаешь где находиться улица Темпл Стрит? | 
| Hannah Temple, Josephine Porritt, Shanice Coggan? | Ханну Темпл, Джозефин Поррит и Шайнис Коган. | 
| Impressed by Temple's intelligence and charm, Cooper developed a close rapport with her, both on and off screen. | Очарованный интеллектом и красотой Темпл Купер установил тесные отношения с девушкой, как на съёмочной площадке, так и вне её. | 
| Heading west along Fleet Street, the rebels attacked the Temple, a complex of legal buildings and offices owned by the Hospitallers. | Взяв курс на запад, вдоль Флит-стрит, восставшие атаковали Темпл, комплекс зданий, связанных с правом, и офисов, принадлежащих госпитальерам. | 
| He returned to England in 1594, and in the next year was admitted to the Middle Temple. | Он вернулся в Англию в 1594 году и на следующий год поступил в юридическую корпорацию «Мидл Темпл». | 
| In 2002, she appeared with the New York City Symphony Chamber Ensemble in the Temple Recital Series in Salt Lake City, Utah. | В 2002 году она выступала на фестивале Темпл Рисайтл Сириес совместно с Нью-Йорк сити симфони в Солт Лейк Сити. | 
| In April 2014, it was revealed that Samuel L. Jackson, Uma Thurman and Juno Temple had been cast in the film. | В апреле 2014 года было объявлено, что в фильме снимутся Сэмюэл Л. Джексон, Ума Турман и Джуно Темпл. | 
| Temple has also appeared in Kid Harpoon's music video "Milkmaid" and Plushgun's "Just Impolite". | Темпл снялась в клипах «Milkmaid» певца Kid Harpoon и «Just Impolite» группы Plushgun. |