You'd have been on your way home from the temple school. |
Тогда вы всегда возвращались с занятий в храмовой школе. |
While the underlying form of Hindu temple architecture follows strict traditions, considerable variation occurs with the often intense decorative embellishments and ornamentation. |
В то время как основные формы индуистской храмовой архитектуры придерживаются строгих традиций, значительным изменениям подвержены многочисленные декоративные украшения и орнаменты. |
I've reconfigured the matter/antimatter generator to produce an ionic disruption field around the temple square. |
Я настроил генератор материи/антиматерии на излучение ионного прерывающего поля вокруг храмовой площади. |
This pine is from the temple grounds. |
Эта сосна выросла на храмовой земле. |
What I need is for you to give me the authority you would give the least promoted of your temple guard. |
Мне нужно от вас, чтобы вы наделили меня правами, какие вы даёте самому младшему из членов храмовой стражи. |
To the round in terms of the temple part adjoin: in the direction from the east to the west a rectangular altar and a porch, in the direction from the north to the south four-columned porticoes of the Roman-Doric warrant. |
К круглой в плане храмовой части примыкают: в направлении с востока на запад прямоугольный алтарь и притвор, в направлении с севера на юг четырёхколонные портики римско-дорического ордера. |
We have been following closely the situation around the Al-Aqsa mosque and the Temple Mount/Al-Haram Al-Sharif. |
Мы внимательно наблюдаем за ситуацией вокруг мечети Аль-Акса и Храмовой горы/Харам-аш-Шарифа. |
Unimpeded access to the Temple Mount/al-Haram al-Sharif is possible through eight gates that open daily into the complex. |
Беспрепятственный доступ к комплексу Храмовой горы/Харам аль-Шарифа возможен через восемь ворот, которые открыты ежедневно. |
The Sanskrit school located in the Temple grounds |
Санскритская школа, расположенная на храмовой территории |
In fact, the southeast corner of Temple Square is the initial point of reference for the Salt Lake meridian, and for all addresses in the Salt Lake Valley. |
К тому же в юго-восточной части Храмовой площади начинается Salt Lake Meridian и нумерация всех адресов в Долине Соленого озера. |
As of 2010, the temple has occupied a 20-hectare site. |
На 2010 год храмовой комплекс занимал территорию в 20 гектар. |
The works caused the loss of a singular opportunity to investigate in a professional manner the ancient layers of the Temple Mount/al-Haram el-Sharif and can be considered no less than a cultural offence. |
Эти работы привели к утрате уникальной возможности профессионального обследования древних слоев Храмовой горы/Харам аль-Шарифа и могут рассматриваться не менее чем правонарушение в области культуры. |
The Grishneswar temple is an illustration of south Indian temple architectural style and structure. |
Архитектура храма представляет собой синтез северо- и южноиндийских стилей индуистской храмовой архитектуры. |
According to a stele at the temple, Dajue Temple was first built in 1068 during the Liao Dynasty and called Qingshui (Clear Water) Temple, after a stream that ran through the temple grounds. |
В соответствии со храмовой стелой, Дацзюэ был построен в 1068 при Ляо и назывался Циншуй (Читая вода), так как через храм тёк поток. |