Английский - русский
Перевод слова Switching
Вариант перевода Переключиться

Примеры в контексте "Switching - Переключиться"

Примеры: Switching - Переключиться
I'd recommend switching to a higher energy band. Я рекомендовала бы переключиться на более высокую группу энергии.
For the reasons mentioned above, we recommend switching to SRM before installing Debian GNU/Linux. По причинам, указанным выше, мы рекомендуем переключиться на SRM перед установкой Debian GNU/Linux.
What about switching from the regulatory practice group? А как насчет того, чтобы переключиться с практики нормативного регулирования?
We can eliminate our addiction to oil and coal by 2050 and use one-third less natural gas while switching to efficient use and renewable supply. Мы можем избавиться от нефтяной и угольной зависимости к 2050 году и, используя на треть меньше природного газа, переключиться на экономичные модели потребления и возобновляемые источники энергии.
I thought we were switching to video games? Мы же вроде хотели на видео игры переключиться?
A largely undiversified economic structure, a virtual economic blockade by the United States and the absence of economic reform have prevented the country from switching to alternative sources of finance and trade. В значительной степени недиверсифицированная экономическая структура, фактическая экономическая блокада со стороны Соединенных Штатов и отсутствие экономических реформ не позволили стране переключиться на альтернативные источники финансирования и торговли.
I'm thinking of switching to orthopedics. Я думаю переключиться на ортопедию.
Try switching from corps-style marching... to traditional style. Попробуй переключиться с военного стиля маршировки на традиционный стиль.
Switch to Text View. Currently, only available for database queries and means switching to the SQL View of the Query Designer. Переключиться в текстовое представление. В данный момент доступно только для запросов и означает переключает в просмотр SQL в проектировщике запросов.
Founded in 2003, the Australian refrigerants board NRTB strives to assist the industrial sector "down under" in switching to environmentally friendly, natural refrigerants such as ammonia and carbon dioxide. Основанная в 2003, Австралийская комиссия NRTB, стремится помочь промышленному сектору "переключиться" на более экологичные, природные хладагенты, такие, как диоксиды аммиака и углерода.