Английский - русский
Перевод слова Sweets
Вариант перевода Сладостей

Примеры в контексте "Sweets - Сладостей"

Примеры: Sweets - Сладостей
Chile's main exports to Cuba were beef, pork, mutton and chicken; packaging and labels; paper products and notebooks and sweets and preserves. При этом особое значение имел экспорт из Чили говядины, свинины, баранины и птицы; тары и этикеток, бумаги и тетрадей, конфет и других сладостей и лакомств.
Compositions, national dances reflecting Azerbaijani custom and traditions, different types of apples, sweets and drinks prepared from apple are demonstrated at the ceremony. На церемонии демонстрируются композиции, национальные танцы, отражающие национальные обычаи и традиции, различные виды яблок, сладостей и напитков, приготовленных из яблони.
And if they still insist that you take something, then refuse, but delicately, like a gentleman, even if you can not resist the sight of sweets. А если всё же будут настаивать, чтобы взял, тогда откажись, но деликатно, как джентльмен, даже, если ты не можешь сдержаться при виде сладостей.
Well, a lot of patients rebel when I tell them they have to give up poisons like beer and sweets, but they always thank me in the end. Ну, многие пациенты бунтуют, когда я предалагаю им отказаться от ядов, вроде пива или сладостей, но в конце они все меня благодарят.
Why don't you take this and get the stuff and get yourself some sweets? Послушай. Может, возьмешь это, пойдешь купишь бумагу и себе сладостей?
The one thing, the only thing I said, was no sweets! Одна просьба, у меня была только одна просьба - никаких сладостей!
Sweets' creation is a complicated constructive process, which makes the highest demands to a producer. Создание сладостей - это сложный, творческий процесс, предъявляющий к производителю самые высокие требования.
Or sweets if you like. Или сладостей, если это тебе больше нравится.
I don't allow myself to have sweets. Я не позволяю себе сладостей.
'May we have a kilo of sweets? Можно нам килограмм сладостей?
It's a combination of two kinds of sweets. Это смесь двух видов сладостей.
Some sweets for the ladies. Немного сладостей для девушек.
You might save some of those sweets for Granny. Оставь немного сладостей бабушке.
More biscuits, more sweets. Много печенюшек, много сладостей.
Just a few sweets and some pork rinds. Всего-то немного сладостей и шкварок.
How many sweets in the jar? Сколько сладостей в банке?
I've eaten too many sweets. Я съела слишком много сладостей.
So no more sweets for you. Так что больше никаких сладостей.
I bought sweets instead. Зато я купила сладостей.
I gave them some sweets. Я дал им сладостей.
We serve a delicious, varied breakfast buffet and have 2 vending machines with drinks, snacks and sweets. В отеле подается восхитительный и разнообразный завтрак "шведский стол" и имеются два автомата по продаже напитков, закусок и сладостей.
means direct and indirect communication with a partner or a client based on positive emotion with the aid of promotional sweets. это насыщенное положительными эмоциями общение с партнером или клиентом при помощи рекламных сладостей.
You have entered the fantastic realm of sweets! Вы вступили в фантастичное царство сладостей!
He said it would clear up on its own... if she just stayed away from fried foods and sweets. Он сказал, это само пройдет... если есть меньше жареного и сладостей.
No sugar, no jalebi, no... the other things, the sweets. Нельзя ни сахар, ни джалеби (сладость, популярная в индийском субконтиненте), ни... других вещей, сладостей.