| That's the sweet lad. | Что за приятный парень. |
| It has a sweet flavor. | У нее приятный вкус. |
| And then the way they remixed, they really captured this sweet spot of your voice. | А какой они сделали ремикс, и вправду уловили приятный тембр твоего голоса. |
| Really sweet smell, very much like tuberoses. | Очень приятный запах, похож на запах туберозы. |
| Anyway It was a sweet idea and a nice surprise. | Так или иначе, это... была прелестная идея и приятный сюрприз. |
| He was a nice guy, sweet talked. | Он приятный парень, мы мило беседовали. |
| The taste is fresh, pleasant and delicately sweet and aromatic. | Вкус освежающий, приятный и деликатный, сладкий и ароматный. |
| He's never been anything but sweet and nice to me. | Он никогда не было ничего но сладкий и приятный для меня. |
| I don't want to go through life being sweet and polite then realize when I'm 80, I'm just some nice dead person. | Я не хочу прожить жизнь, будучи милым и вежливым а в 80 лет понять, что я просто приятный покойничек. |
| Now that's a pretty sweet tick-over, don't you think? | Какой приятный рокот, вы не находите? |
| You got this sweet guy, you got Bernie, who's just the nicest fella I'd ever met, and I've known him for a little while, and then you got... | С одной стороны, у нас был добродушный парень, Берни, самый приятный человек, которого я когда-либо встречал, а ведь я был знаком с ним довольно долго. |
| The light shines from her eyes Such a pretty sweet surprise When the moon is in the sky... (music continues within) | "Свет излучают ее глаза" "Такой приятный и сладкий сюрприз" "Когда на небе луна" (музыка продолжается) |
| Such a pretty sweet surprise | "Такой приятный и сладкий сюрприз" |
| A lovely sweet voice. | Очень приятный мягкий голос... |
| He's a sweet, soft, cuddly bunny. | Он милый мягкий приятный кролик. |
| That's nice and sweet | Какой приятный сладкий вкус. |
| She sounds so sweet. | У нее такой приятный голос. |
| Bashkirian honey has sweet pleasant taste rating from weak to strong without any foreign flavours. | Башкирский мёд имеет приятный сладкий вкус, без посторонних привкусов, приятный аромат от слабого до сильного, посторонние запахи отсутствуют. |
| You will be eager to return to "Eden Club" to taste the sweet and tempting forbidden fruit. | Покинув клуб, ваш разум и тело будет жаждать снова и снова вернуться в "Eden Club" и вкусить сладостный и приятный запретный плод. |
| It's about coming together and bringing people together and making that sweet, sweet sound. | Это то, что собирает вместе и объединеняет людей и делает, этот приятный, сладкий звук. |