But one day she surprised him. |
Но в один прекрасный день она его удивила. |
Guess I surprised you this time. |
Похоже, в этот раз я тебя удивила. |
I'm actually pretty surprised myself, considering it was my first time trick-or-treating. |
На самом деле я сама себя сильно удивила, учитывая, что это первый раз, когда я попрошайничала на Хэллоуин. |
I think I surprised him this time. |
Думаю в этот раз я удивила его. |
You just surprised me with the fourth of July. |
Ты просто удивила меня этим "4 июля". |
I got to say, you really surprised me. |
Я должен сказать, ты меня удивила. |
I'm sorry, Katja has surprised me, I couldn't think of anything. |
Прости, Катя меня самого удивила, я ничего не знал. |
But the other thing which really surprised me was how far genetics has gone in improving our understanding of exercise. |
Другая вещь, которая действительно меня удивила - насколько далеко генетика продвинулась в совершенствовании нашего понимания физических упражнений. |
Though I have to admit, blair surprised me. |
Но я должен признать, Блэр меня удивила. |
I will admit that you've surprised me. |
Я признаю, что ты меня удивила. |
I was surprised by one thing, sir. |
Меня удивила одна вещь, сэр. |
And right after that, my mother surprised me by marrying my high-school teacher, Patrick O'Connell. |
Сразу после этого меня удивила мама, выйдя замуж за моего школьного учителя Патрика О'Коннела. |
I think you surprised us there. |
Я думаю, ты удивила всех. |
You surprised me in the holding cell. |
Ты удивила меня, оказавшись в камере в участке. |
Well, the new girl must have surprised you. |
Еще одна девушка, должно быть, вас удивила. |
They all nodded in agreement and I was surprised by their unexpected solemnity. |
Все кивнули в знак согласия, и их неожиданная торжественность меня удивила. |
PRIMUS EXHIBITIONS GROUP Corporation has pleasantly surprised us with the advertising campaign of the exhibition. |
«На этой выставке корпорация PRIMUS EXHIBITIONS GROUP приятно удивила нас своей рекламной компанией. |
And this lady surprised me, because there was absolutely nothing. |
Эта дама удивила меня... ничего не последовало. |
Aunt Quinn is here, and she surprised me with my cake. |
Тетя Квин приехала и удивила меня моим тортом. |
CAMBRIDGE - Indian Prime Minister Narendra Modi's vigorous foreign policy in the seven months since he took office has surprised observers. |
КЭМБРИДЖ - Энергичная внешняя политика премьер-министра Индии Нарендра Моди удивила наблюдателей за те семь месяцев, как он вступил в должность. |
About a year later she surprised her parents by announcing that she was going to dance on Broadway when she grew up. |
Спустя примерно год она объявила, что собирается выступать на Бродвее, когда подрастёт, чем удивила своих родителей. |
I mean, you surprised me. |
Я хотела сказать, ты меня удивила. |
I must admit, you've surprised me. |
Должен признать, ты меня удивила. |
I'm not mad, though, because you surprised my family. |
Вообще-то я не злюсь, потому что ты удивила моих родичей. |
You surprised me earlier on, in the captain's office. |
Ты сегодня меня удивила в кабинете капитана. |