Английский - русский
Перевод слова Supporter
Вариант перевода Выступает за

Примеры в контексте "Supporter - Выступает за"

Примеры: Supporter - Выступает за
Bulgaria attaches great importance to the cessation of nuclear testing and has been a long-time supporter of a conclusion of a comprehensive test-ban treaty. Болгария придает огромное значение прекращению ядерных испытаний и давно выступает за заключение договора о всеобъемлющем запрещении испытаний.
Nepal is a persistent supporter of disarmament as a means of promoting international peace and security, and nuclear disarmament remains at the top of our priorities. Непал последовательно выступает за разоружение в качестве одного из средств содействия международному миру и безопасности, и ядерное разоружение по-прежнему стоит во главе наших приоритетных задач.
Brazil remained a steadfast supporter of an equitable, rule-based, market-oriented multilateral trade system. As negotiations resumed in Geneva, Brazil hoped that a virtuous alliance of those who supported free trade and development would prevail in steering the Doha round to a successful outcome. Бразилия твердо выступает за создание равноправной многосторонней торговой системы, имеющей под собой нормативную основу и ориентированной на рынок, и надеется, что после возобновления переговоров в Женеве между сторонниками свободной торговли и развития будет образован конструктивный альянс, благодаря которому переговоры в Дохе дадут положительные результаты.
Our country has long been a supporter of general and complete nuclear disarmament under strict and effective international oversight, and therefore considers it critical that new instruments on disarmament and the non-proliferation of weapons of mass destruction be negotiated and that the existing ones be strengthened. Наша страна традиционно выступает за всеобщее и полное разоружение под строгим и эффективным международным контролем, и поэтому она считает, что наиважнейшее значение имеют переговоры по новым инструментам в сфере разоружения и нераспространения оружия массового уничтожения и укрепление существующих.
In conclusion, she referred to the Secretary-General's reappointment and said that he was deeply interested in gender and gender equality issues and was a very strong supporter of women's rights and, in particular, the work of the Committee. В заключение она упоминает о повторном назначении на свою должность Генерального секретаря и говорит, что он глубоко заинтересован в решении гендерных вопросов и проблем равенства мужчин и женщин и решительно выступает за права женщин и, в частности, поддерживает работу Комитета.
Consistent with our belief in the goal of a nuclear-weapon-free world, New Zealand is a strong and long-standing supporter of universalization of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). Новая Зеландия верит в достижение цели мира, свободного от ядерного оружия, и поэтому давно и решительно выступает за универсализацию Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО).
Finland is an active supporter of the realisation of women's rights through the strategic use of different development cooperation instruments such as bilateral, multilateral and humanitarian aid, and by providing budget aid, sector-specific support and by giving assistance through non-governmental organisations. Финляндия активно выступает за осуществление прав женщин, используя для этого в стратегических целях различные инструменты сотрудничества в области развития, такие как оказание двусторонней, многосторонней и гуманитарной помощи и предоставление помощи в составлении бюджета, поддержки отдельным секторам и помощи через неправительственные организации.
New Zealand has been a consistent supporter of dialogue to achieve meaningful outcomes that address the interests of all communities in Tibet and it understands that China intends to resume this dialogue and recommended that (e) it do so. Новая Зеландия неизменно выступает за диалог, направленный на достижение значимых результатов, которые учитывали бы интересы всех общин в Тибете; она отметила, что, насколько она понимает, Китай намерен возобновить этот диалог, и рекомендовала ему е) сделать этот шаг.
However, it was not the end of the road and, along with many other States, Australia remains engaged with the process of Security Council reform. Australia has been a supporter of appropriate reform of the Security Council for a long time. Однако, это отнюдь не означает конец пути, и наряду со многими другими государствами Австралия по-прежнему активно участвует в процессе реформирования Совета Безопасности. Австралия давно выступает за проведение надлежащей реформы Совета Безопасности.
Australia has been a supporter of appropriate reform of the Security Council for a long time. Австралия давно выступает за проведение надлежащей реформы Совета Безопасности.
Australia has long been a supporter of effectively verifiable nuclear-weapon-free zones freely arrived at by Member States. Австралия давно выступает за создание на основе добровольных договоренностей между государствами-членами поддающихся эффективному контролю зон, свободных от ядерного оружия.
As a founding member of the IAEA, Belarus is an active supporter of strengthening the Agency, the leading international organization promoting the safe, reliable and peaceful use of nuclear energy for the purposes of sustainable development. Будучи одним из государств, стоявших у истоков создания МАГАТЭ, Беларусь активно выступает за укрепление Агентства как ведущей международной организации, способствующей безопасному, надежному и мирному использованию ядерной энергии в целях устойчивого развития.
Switzerland is a committed supporter of human rights and humanitarian law. Швейцария выступает за уважение прав человеческой личности и гуманитарного права.
The New Agenda Coalition has always been an unwavering supporter of nuclear disarmament and a proponent of a nuclear-weapon-free world. Коалиция за новую повестку дня неизменно является сторонником ядерного разоружения и выступает за избавление мира от ядерного оружия.
Japan was a firm supporter of the three thematic priorities; the continued focus on those areas had contributed greatly to the Organization's growth. Япония заявляет о решительной поддержке трех тематических приоритетов и выступает за последовательное уделение внимания тем областям, которые в значительной мере способ-ствовали росту Организации.
My country supports dialogue based on the relevant resolutions of the Organization of American States and the efforts made by President Oscar Arias of Costa Rica. Brazil is a firm supporter of the United Nations Charter. Моя страна выступает за диалог, основанный на соответствующих резолюциях Организации американских государств и усилиях президента Коста-Рики Оскара Ариаса. Бразилия является твердым сторонником Устава Организации Объединенных Наций.
He is a supporter of LGBT rights and considers himself a pro-feminist. Ричард выступает за права ЛГБТ-сообщества, а также считает себя про-феминистом.