Английский - русский
Перевод слова Supervising
Вариант перевода Надзор за

Примеры в контексте "Supervising - Надзор за"

Примеры: Supervising - Надзор за
In addition, the government established the Constitutional Court, the Judicial Commission, and the Ombudsman of the Republic of Indonesia, which are tasked with supervising the work of the various law-making and judicial institutions. Помимо этого, правительство учредило Конституционный суд, Судебную комиссию и должность Омбудсмена Республики Индонезия, которым поручен надзор за работой различных законодательных и судебных институтов.
The Office of the Plenipotentiary of the Government for Roma Communities being a coordinator of the implementation of the Strategy is the body with main responsibility for supervising the application of individual policies, programmes and projects. Канцелярия Полномочного представителя правительства по делам общин рома выступает в качестве координатора осуществления Стратегии и несет основную ответственность за надзор за выполнением отдельных программ, проектов и политики.
The central Ministry is responsible for formulating and supervising national housing and town planning policies. Министерство как центральный орган отвечает за формулирование и надзор за осуществлением национальной политики в области жилищного строительства и городского планирования.
The judiciary endeavours to enhance its efficacy and guarantee its independence by supervising the performance of judicial authorities and affiliated institutions. Судебная система принимает меры для повышения эффективности своей работы и обеспечения собственной независимости, обеспечивая надзор за деятельностью судебных органов и связанных с ними учреждений.
N/A Designing terms of reference; supervising consultants; evaluation reports; management response Определение круга ведения; надзор за работой консультантов; доклады о проведении оценки; меры управленческого реагирования
2.4 On 10 December 2008, the complainant was brought before the prosecutor supervising the criminal case. 2.4 Заявитель 10 декабря 2008 года был доставлен к прокурору, осуществляющему надзор за расследованием уголовного дела.
My supervising the ladies isn't wandering, Joyce. Мой надзор за работницами - это не шатание, Джойс.
Other authorities supervising the public interest in the matter. другие органы власти, осуществляющие надзор за соблюдением общественных интересов в данном конкретном случае.
The Council is the Executive's advisory body responsible for promoting, coordinating and supervising the protection of the fundamental rights of the person. Этот Совет является консультативным органом исполнительной власти, отвечающим за поощрение, координацию и надзор за охраной основных прав человека.
The following organs are those entrusted with supervising this supremacy. Ниже перечисляются органы, обеспечивающие надзор за соблюдением принципа верховенства конституционных норм.
The Commission for Racial Equality had the task of supervising the working of the Race Relations Act 1976. В функции Комиссии по расовому равенству входит надзор за выполнением Закона 1976 года о расовых отношениях.
Seventy district trainers are supervising 350 community trainers in providing advisory services to farmers. Семьдесят районных инструкторов осуществляют надзор за деятельностью 350 общинных инструкторов, занимающихся оказанием консультационных услуг фермерам.
The national committee is made up of representatives of the ministries and relevant agencies supervising the clearance of mines and other war remnants. В этот национальный комитет вошли представители министерств и соответствующих ведомств, осуществляющих надзор за разминированием и ликвидацией прочего наследия войны.
There are serious deficiencies in the leadership that is supervising the security services. В руководстве, осуществляющим надзор за деятельностью служб безопасности, существуют серьезные пробелы.
At the time of the invasion, the Endowments Secretariat was supervising nine construction projects for investment properties throughout Kuwait. В момент вторжения секретариат по дарственным фондам осуществлял на территории Кувейта надзор за выполнением девяти инвестиционных проектов, связанных со строительством объектов недвижимости.
The new unit's activities included ongoing periodic statistical studies which facilitated the work of the steering committee supervising the implementation of affirmative action legislation. Деятельность нового отдела включает проведение периодических статистических обследований, которые облегчают работу Руководящего комитета, осуществляющего надзор за осуществлением законодательства в области позитивных действий.
CRTS contributes significantly to such training by providing trainers, offering work experience placements and supervising research. КЦДЗ вносит существенный вклад в эту учебную работу, предоставляя преподавателей, организуя стажировки для накопления рабочего опыта и осуществляя надзор за исследовательской деятельностью.
It seeks to establish a legal framework conducive to human rights protection by enacting laws and supervising government actions. Парламент стремится создать правовые рамки, благоприятствующие защите прав человека, принимая законы и осуществляя надзор за действиями правительства.
Monitoring works and supervising ongoing project implementation on the green belt path Мониторинг производимых работ и надзор за осуществлением текущего проекта на линии создания зеленого пояса
The National Security Council of Serbia plays an important lead role by closely supervising and guiding the work of the investigating agencies. Национальный совет безопасности Сербии играет важную руководящую роль, обеспечивая тщательный надзор за работой следственных органов и осуществляя общее руководство.
UNOPS services ranged from developing the bidding process for hiring contractors to supervising and managing works. Оказываемые ЮНОПС услуги включали подготовку торгов для найма подрядчиков и контроль и надзор за проводимыми работами.
The National and International Organizations Department is responsible for organizing and supervising their activities and associated migration and registration procedures. Департамент по работе с национальными и международными организациями отвечает за организацию их деятельности и надзор за ней, а также занимается соответствующими проблемами миграции и регистрации.
Part of this fee would also cover the ongoing administrative costs incurred by the Authority in supervising contracts for exploration. Часть этого сбора также покрывает текущие административные расходы, которые несет Орган, осуществляя надзор за выполнением контрактов на разведку.
The IMF should be fair, just and balanced in supervising the macroeconomic policies of its members. МВФ надлежит справедливо, беспристрастно и сбалансированно осуществлять надзор за макроэкономической политикой всех своих членов.
Costs are incurred by the Authority in processing applications for approval of plans of work for exploration and in administering and supervising such contracts. Орган несет издержки, обрабатывая заявки на утверждение планов работы по разведке и обеспечивая административное сопровождение и надзор за выполнением выданных таким образом контрактов.