I've been paging him, Superintendent, but he hasn't responded. |
Я пытался известить его, Суперинтендант, но он не отвечает. |
Your new boss, the Superintendent, has been badgering me for my report. |
Ваш новый босс, суперинтендант, донимал меня с отчётом. |
And Chief Superintendent Hilton is in the process of appointing another officer to lead that investigation. |
И главный суперинтендант Хилтон сейчас назначает другого офицера, который возглавит следствие. |
The same testimony was given by Senior Superintendent Hibbert. |
Старший суперинтендант Хибберт дал такие же показания. |
Chief Superintendent' this is Dr Fogg' the headmaster. |
Старший суперинтендант, это доктор Фогг, директор. |
Superintendent Woolf is one of the most respected members of the force. |
Суперинтендант Вульф один из самых уважаемых членов полиции. |
But I'll tell you something, Superintendent, he wasn't taken by surprise. |
Но вот, что я вам скажу, суперинтендант, его врасплох не застигли. |
I'm Superintendent Lawson and this is Dr Lucien Blake. |
Я суперинтендант Лоусон, а это доктор Люсьен Блейк. |
Superintendent Lawson wanted me to ask you about those burn marks. |
Суперинтендант Лоусон хотел, чтобы я расспросил вас об этих следах ожога. |
Superintendent, you need to see this. |
Суперинтендант, вы должны это увидеть. |
Superintendent, you know my niece. |
Суперинтендант, вы знакомы с моей племянницей. |
Superintendent Colvin or someone working for her. |
Суперинтендант Колвин или кто-то из ее людей. |
Superintendent Colvin is just doing her job. |
Суперинтендант Колвин просто выполняет свою работу. |
Superintendent, didn't have to come all the way down here just to heap praise on little old me. |
Суперинтендант, не стоило проделывать весь это путь, только чтобы спеть дифирамбы маленькому старому мне. |
Yes, I've settled down since then, Superintendent. |
Да, я с тех времен остепенилась, суперинтендант. |
Honey, this is Detective Chief Superintendent... |
Милая, это детектив старший суперинтендант... |
Not yet, but Superintendent Martell has pre-approved overtime. |
Пока ничего, но Суперинтендант Мартелл дала разрешение на сверхурочные. |
Of course you understand, Superintendent, this will now become a matter for a military tribunal. |
Суперинтендант, вы, конечно, понимаете, что это теперь становится делом военного трибунала. |
Dr Taylor, I'm Superintendent Sandra Pullman, and this is my colleague, Brian Lane. |
Доктор Тейлор, я суперинтендант Сандра Пуллман, а это мой коллега, Брайан Лэйн. |
Superintendent Pullman, I really must insist you stop this. |
Суперинтендант Пуллман, я настаиваю, чтобы вы прекратили. |
Kitty, this is Superintendent Sandra Pullman. |
Китти, это суперинтендант Сандра Пуллман. |
Superintendent Fuller, I'm assuming. |
Суперинтендант Фуллер, как я понимаю. |
What do you think happened, Superintendent? |
Как вы думаете, что там произошло, суперинтендант? |
Superintendent Fuller is a dedicated police officer, sir. |
Суперинтендант Фуллер - преданный делу офицер полиции, сэр. |
As of today Detective Chief Superintendent Maurice Johnson will have sole responsibility for the hunt for his man. |
С сегоднешнего дня старший суперинтендант Морис Джобсон будет нести личную ответственность за охоту за этим человеком. |