Английский - русский
Перевод слова Superintendent

Перевод superintendent с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Суперинтендант (примеров 180)
The superintendent told me what happened in the chairman's offce. Суперинтендант рассказал мне, что произошло в кабинете у председателя.
Present Superintendent Hastings, DS Arnott, DCI Gates, the Police Federation representative DCI Alice Prior. Присутствуют: суперинтендант Хастингс, детектив- сержант Арнотт, главный детектив-инспектор Гейтс, представитель от Полицейской федерации - главный детектив-инспектор Элис Прайр.
That'll be all, Superintendent. На этом всё, суперинтендант.
Superintendent Hastings, you will be served with a Regulation 15 notice. Суперинтендант Гастингс, вам вручается уведомление по форме 15.
In the episode, Superintendent Chalmers fires Principal Seymour Skinner after a disaster at the school. По сюжету эпизода Суперинтендант Чалмерс увольняет Сеймура Скиннера после аварийной ситуации в Спрингфилдской начальной школе.
Больше примеров...
Инспектор (примеров 81)
Might I take a look at his face, Superintendent? Могу я взглянуть на него, инспектор?
Why, Superintendent, should a woman keep a photograph of herself when she is young? Зачем, инспектор, женщина хранит свою фотографию, на которой она молодая?
And it was not you, Superintendent. И не вы, инспектор.
Superintendent said that I was spending too much time on the case, ordered me to drop it. Старший инспектор сказал, что я слишком много времени трачу на это дело, и велел мне его бросить.
Skinner! - Superintendent Chalmers... you didn't have to come all the way down here. Инспектор Чалмерс, вы могли и не приезжать.
Больше примеров...
Управляющий (примеров 23)
This building doesn't need a superintendent who can't superintend. Этому зданию не нужен управляющий, который не может управлять.
Well, Superintendent Harris, you're new in town, you may not be aware, but I am the only seven-time national champion cheerleading coach in the country. Управляющий Харрис, вы в городе недавно, поэтому, возможно, не знаете, но я единственный тренер, ставший семикратным национальным чемпионом по черлидингу в стране.
If the funds raised are not returned within 180 days, the Superintendent must apply to the judge for one or more extensions of the freezing of funds and seizure of property. Если после истечения 108 дней замороженные средства не возвращаются, то управляющий должен обратиться с просьбой к судье о продлении, либо единоразовом, либо многократном, срока замораживания средств и секвестра собственности.
This morning I was summoned by the Chief Superintendent. Утром меня вызвал главный управляющий.
I'd say this is a pretty convenient guy, this superintendent. Этот управляющий появился в очень удобный момент.
Больше примеров...
Комиссар (примеров 36)
The superintendent has submitted a case and requested you be remanded in custody. Комиссар составил обвинительное заключение с требованием заключить вас под стражу.
The superintendent attempted to justify it on the grounds that the man had been reported and had been detained by police. Комиссар попытался оправдать это задержание, сославшись на то, что это лицо было задержано на основании заявления сотрудников службы безопасности.
Superintendent, anything new? Есть новости, Комиссар?
The Royal Montserrat Police Force, headed by a British Commissioner together with his staff officer (a senior Superintendent), is funded by the Technical Cooperation Programme. Королевские полицейские силы Монтсеррата, которые возглавляет английский комиссар вместе со своим начальником штаба (старший суперинтендант), финансируются за счет Программы технического сотрудничества.
Its head of operations was superintendent Joachim Robe Go-go, who was arrested and handed over to the military prosecutor on 29 April 2011. Начальником оперативного управления Центра являлся дивизионный комиссар Иохаим Робе Гого, который был арестован и передан военному трибуналу 29 апреля 2011 года.
Больше примеров...
Директор (примеров 30)
I'm the superintendent of his school, and I need to see Kyle. Я директор его школы, и мне нужно увидеть Кайла.
Chief Superintendent' this is Dr Fogg' the headmaster. Старший суперинтендант, это доктор Фогг, директор.
Internal responses to complaints (Principal, District Superintendent, Director General) Внутренние ответы на жалобы (директор школы, окружной инспектор, Генеральный директор)
(c) The Superintendent for Surveillance and Private Security or his Deputy; с) директор Управления по регулированию деятельности частных охранных предприятий или его представитель;
On August 31, 1987, a "very nervous" White was greeted by school principal Tony Cook, school system superintendent Bob G. Carnal, and a handful of students who had been educated about AIDS and were unafraid to shake Ryan's hand. 31 августа 1987 года нового ученика встретил директор школы Тони Кук, руководитель местной системы образования Боб Карнал и несколько студентов, которые не боялись пожать Райану руку.
Больше примеров...
Надзиратель (примеров 9)
Provided also that, if a prisoner is seriously ill, the Superintendent may permit the interview to take place in the hospital, and a condemned prisoner shall ordinarily be interviewed in his cell. Если заключенный серьезно болен, надзиратель может разрешить проведение свидания в больнице, а свидания с осужденными заключенными, как правило, проводятся в их камерах.
He was restrained with metal handcuffs behind his back by the superintendent and other officers. Надзиратель и другие сотрудники ограничили его физическую свободу, заковав ему за спиной руки в наручники.
Constable Senior Constable/Corporal Sergeant Inspector Assistant Superintendent Superintendent Deputy Commissioner Commissioner There are police stations on every inhabited island in Kiribati. Констебль Старший констебль/капрал Сержант Инспектор Помощник надзирателя Надзиратель Заместитель комиссара Комиссар На каждом обитаемом острове в Кирибати есть полицейские участки.
The superintendent's coming by in a few minutes. Надзиратель подойдёт через несколько минут.
The Superintendent shall fix the days and hours at which all interviews shall be allowed, and no interviews shall be allowed at any other time, except with the special permission of the Superintendent. Надзиратель определяет дни и часы для проведения всех свиданий, после чего никакое свидание не разрешается в какое-либо другое время, за исключением особого разрешения надзирателя.
Больше примеров...
Начальником (примеров 23)
In 1840 he became superintendent of the Royal Victoria Gallery of Practical Science in Manchester. В 1840 году он стал начальником Королевской викторианской галереи практической науки в Манчестере.
From 1855 to 1867, he was superintendent of the bureau of Education. С 1855 по 1867 год был начальником бюро образования.
The Special Rapporteur had an opportunity to visit a prison in Jalalabad and had a meeting with the superintendent of the prison. Специальному докладчику представилась возможность посетить тюрьму в Джелалабаде и встретиться с ее начальником.
Following that, the Under-Secretary's Office got in touch with the Superintendent of Metropolitan Security, who undertook to ensure the protection of Mr. Ojeda and his family, even denying the acts he was accused of. После этого Управление снеслось с начальником сил безопасности Буэнос-Айреса, который обещал гарантировать защиту г-на Охеды и его родственников, хотя и отрицал, что события, на которые те жаловались, имели место.
I've been on the phone with the superintendent of schools. Я разговаривала по телефону с начальником Управления образования.
Больше примеров...
Суперинтендента (примеров 6)
The arrests prompted some 100 demonstrators to march to the superintendent's residence, which was then pelted with stones. Эти аресты побудили еще примерно 100 манифестантов подойти к резиденции суперинтендента, которая была затем забросана камнями.
Mr. Kapsenberg, Deputy Superintendent, Amsterdam Police Г-н Капсенберг, заместитель суперинтендента полиции Амстердама
Under the revised guidelines, officers at the rank of Deputy District Commander or Senior Superintendent are designated a more active role in supervising such undercover operations, with more vigorous control over the scope and extent of the evidence to be gathered. В соответствии с пересмотренными инструкциями на сотрудников полиции в звании заместителя окружного командующего или старшего суперинтендента возлагается более активная роль в осуществлении надзора за секретными операциями и более строгого контроля за форматом и объемом доказательств, которые следует собрать.
Training in Human Rights awareness has begun for all senior managers from Commissioner to Chief Superintendent rank. начато проведение подготовки по повышению информированности о правах человека всех старших должностных лиц от начальника Национальной полиции до главного суперинтендента.
Canada also presented information on the functions of its financial intelligence unit (the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada, FINTRAC) and of the Office of the Superintendent of Financial Institutions. Канада также представила информацию о функциях своего подразделения по сбору оперативной финансовой информации (Центр по анализу финансовых операций и отчетности Канады) и Управление суперинтендента финансовых учреждений.
Больше примеров...
Руководитель (примеров 8)
Pawnee National Park rangers, this is Ron Swanson, your new superintendent and boss. Рейнджеры национального парка Пауни, это Рон Свонсон, ваш новый руководитель.
The superintendent probably comes down from the asylum for old times' sake. Вероятно, руководитель приюта посещает их по старой памяти.
National Superintendent of Customs and Tax Administration - H.E. Ms. Tania Quispe Mansilla Руководитель таможенно-налогового управления - Е.П. г-жа Таня Киспэ Мансилья
Superintendent of the Atlanta School District, servicing 58,000 students with some of the highest standardized-test scores in the country. Руководитель Школьного надзора в округе Атланты, где 58 тысяч учащихся с одними из лучших показателей прохождения стандартных тестов в стране.
On August 31, 1987, a "very nervous" White was greeted by school principal Tony Cook, school system superintendent Bob G. Carnal, and a handful of students who had been educated about AIDS and were unafraid to shake Ryan's hand. 31 августа 1987 года нового ученика встретил директор школы Тони Кук, руководитель местной системы образования Боб Карнал и несколько студентов, которые не боялись пожать Райану руку.
Больше примеров...
Старший офицер (примеров 10)
Since when does a superintendent wear a vest off the clock? С каких это пор старший офицер носит жилет в нерабочее время?
Superintendent, thank you very much for coming along tonight to help us to be your "Eyes Ears". Старший офицер, спасибо вам, что пришли к нам сегодня вечером и помогли нам быть вашими "Глазами и Ушами".
Superintendent Ted Parnevik, two young women slain on their way home, seemingly for sport, by what can only be some kind of mental deviant. Старший офицер полиции Тед Парневик, две молодые женщины убиты по дороге домой похоже, из спортивного интереса - это мог сделать только псих.
When a person is detained under the Terrorism Act 2000, a senior police officer of Superintendent rank can authorize a delay in permitting access to legal advice for up to 48 hours in limited specified circumstances. Если какое-либо лицо задерживается на основании Закона о терроризме 2000 года, старший офицер в ранге надзирателя в ряде конкретных случаев может дать санкцию на отсрочку в предоставлении доступа к адвокату до 48 часов.
Of course, your passion for gadgetry was already well-known to us, Superintendent, except what we have here is rather more lethal than an airbag in a desk. Конечно, ваша страсть к разным устройствам, старший офицер, хороша известна но только то, что мы увидим сейчас, оказалось несколько более убийственным, чем подушка безопасности под вашим столом.
Больше примеров...
Смотрителем (примеров 6)
George Waterhouse's father, Rev John Waterhouse, was general superintendent of the Wesleyan Missions in Australia and Polynesia. Его отец, Преподобный Джон Уотерхаус, был смотрителем уэслианской миссии в Полинезии и Австралии.
Bernhard Nocht (1857-1945), a naval physician was appointed superintendent and director of the clinic. Бернхард Нохт (1857-1945), военно-морской врач был назначен смотрителем и директором клиники.
Detailed statistics for the city's aqueducts were logged around 97 AD by Sextus Julius Frontinus, the curator aquarum (superintendent of the aqueducts) for Rome during the reign of Nerva. Наконец, одну специфическую тему, водоснабжения в Риме, раскрывает Секст Юлий Фронтин, которого Нерва в 97 году назначил смотрителем городского водопровода (curator aquarum).
Her father Richard was a medical doctor and superintendent of the Northampton County Lunatic Asylum in Upton. Отец её был врачом и смотрителем Дома для душевнобольных графства Нортгемптоншир в Аптоне.
That lodge became the first administrative headquarters for the Yellowstone Forest Reserve in 1902, as President Theodore Roosevelt named Anderson as the first Special Superintendent of Forest Reserves. Впоследствии дом Андерсона стал штаб-квартирой лесного заповедника Yellowstone National Forest (в 1902 году); президент США Теодор Рузвельт назвал Андерсона первым специальным смотрителем лесных запасов (англ. Special Superintendent of Forest Reserves).
Больше примеров...
Комендант (примеров 7)
I am the dormitory superintendent, Yun Ja Ae. Я комендант общежития, Юн Чжа Э.
Superintendent Kikui is the rotten one. Комендант - главный негодяй.
But this Superintendent Kikui - А вот Комендант Кикуи...
The superintendent suddenly arrived with a host of men. Комендант привёл этим вечером своих людей.
This guy's the superintendent. Это у нас - комендант здания.
Больше примеров...
Начальника тюрьмы (примеров 11)
4.15 According to the Embassy, these visits have over time developed into a routine, taking place in the prison superintendent's office and lasting an average of 45 minutes. 4.15 По информации посольства, эти посещения со временем стали обычным делом, происходили в помещении начальника тюрьмы и продолжались в среднем 45 минут.
Superintendent and the deputy, while on inspection, are to be accompanied by female officials. Во время инспекционных проверок начальника тюрьмы и его заместителя должны сопровождать сотрудники-женщины;
6.4 The Committee has noted the claim that the Superintendent's standing order allegedly deprived the author of writing implements and violated his right under article 19 (2). 6.4 Комитет принял к сведению утверждение о том, что постоянное распоряжение начальника тюрьмы якобы лишило автора письменных принадлежностей и нарушило его право согласно пункту 2 статьи 19.
The Committee has also noted that the author had complained to the acting Superintendent, and that his counsel had made a complaint to the Commissioner of Police and was subsequently informed that the complaint was referred to the Commissioner of Correctional Services for appropriate action. Комитет также отметил, что автор жаловался исполняющему обязанности начальника тюрьмы и что его адвокат подал жалобу комиссару полиции и ему впоследствии сообщили, что жалоба была передана комиссару исправительных учреждений для принятия надлежащих мер.
Fettering may not be imposed by officers below the rank of superintendent except in case of "urgent necessity". Распоряжение о применении кандалов не может отдаваться должностными лицами ниже уровня начальника тюрьмы, за исключением случаев "неотложной необходимости".
Больше примеров...
Начальник тюрьмы (примеров 13)
The prison superintendent informed the visitors that Mr. A. was detained in that section of the prison for convicted persons serving sentences of 3 to 25 years. Начальник тюрьмы информировал посетителей о том, что г-н А. содержится в секции тюрьмы, предназначенной для осужденных лиц, отбывающих тюремное заключение сроком от З до 25 лет.
For example, in the interests of prison discipline and order, a prisoner may be ordered by the superintendent to perform labour in a cell. Например, в интересах поддержания в тюрьме установленного режима и порядка начальник тюрьмы может приказать заключенному выполнять работу в камере.
Pursuant to Rule 643, "the Superintendent may, at his discretion, require all or any prisoners to wear fetters while confined in any place outside walls of the prison". В соответствии с правилом 643 "начальник тюрьмы может по своему усмотрению требовать ношения всеми или какими-либо заключенными кандалов при нахождении ими в любом месте за пределами тюрьмы".
The superintendent must report the order to the Commissioner of Correctional Services. О таком распоряжении начальник тюрьмы должен докладывать Директору Департамента пенитенциарных учреждений.
Any prisoner aggrieved by a punishment awarded by the superintendent may appeal to the Commissioner of Correctional Services. Любой заключенный, которому начальник тюрьмы вынес наказание, может подать жалобу Директору Департамента пенитенциарных учреждений.
Больше примеров...