I can't just summon her. |
Я не могу просто "призвать" ее. |
I only know how to summon it. |
Я знаю только как призвать его. |
I can summon the armada and take this world by force. |
Я могу призвать армаду и захватить этот мир силой. |
It says here that people could summon Chronos |
Здесь говорится, что люди могут призвать Хроноса, |
It's making sure we summon him when Dean is right there... |
Проблема в том, чтобы призвать его, когда рядом с ним будет Дин... |
With it, I can summon the Dark One from any corner of the world. |
С его помощью я могу призвать Темную из любого уголка мира. |
But to summon it, I will need your help. |
Но, чтобы призвать его, мне понадобиться твоя помощь. |
Go, I charge you to summon the fox to surrender. |
Иди, я поручаю тебе призвать лиса сдаться. |
Now he can summon the rest of the demons. |
Теперь он сможет призвать остальных демонов. |
After the witch helped Eben summon the demons, he no longer useful. |
После того, как ведьмак помог Эбену призвать демонов, он уже был ему не нужен. |
I could summon her spirit from the Underworld. |
Я мог бы призвать ее дух из Подземного Мира. |
We're wasting time, we should summon Duke Frederico's army now. |
Мы теряем время, мы должны призвать армию герцога Фредерика прямо сейчас. |
Well, I could ask her to summon you with the dagger. |
Я мог бы попросить ее призвать тебя с помощью кинжала. |
After the War of Wrath, the Valar tried to summon the Elves back to Valinor. |
После Войны Гнева Валар попытались призвать эльфов обратно в Валинор. |
In his first appearance, he is attempting to build a machine that will allow the Goblin Queen to summon demons from another dimension. |
Во время своего первого появления он строит машину, которая позволит Королеве Гоблинов призвать демонов из другого измерения. |
I do not need your help to summon my own soldiers. |
Мне не нужна твоя помощь, чтобы призвать моих собственных солдат. |
I mean, get the ring, you can summon junior's ghost. |
Я имею ввиду, что получив кольца, я смогу призвать призрака юниора. |
There, s time to summon the Vikings. |
Как раз, чтобы призвать викингов. |
Should I summon him? No, thank you. |
Мне призвать его? - Нет, благодарю. |
4601: The Valar decide to summon the Elves to dwell with them in Aman. |
1101 - Валар решают призвать эльфов переселиться в Аман. |
I have the power to summon him. |
Я обладаю силой, чтобы призвать его. |
But do not doubt that I can summon furies and demons, a company of cherubim or Lucifer himself. |
Но не сомневайтесь, я могу призвать фурий и демонов, компанию херувимов или самого Люцифера. |
Please, my lord, let me summon assistance. |
Прошу Тебя, мой господин, позволь призвать помощь. |
Let me summon the Contract, and I will have my first Librarian. |
Позвольте мне призвать контракт, и у меня будет первый Библиотекарь. |
But first - ladies and gentlemen, it's Christmas time - we have to summon him. |
Но сначала - дамы и господа, сейчас Рождество - мы должны его призвать. |